Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Y
es
que
siempre
es
lo
mismo
Und
es
ist
immer
das
Gleiche
Si
cada
vez
que
me
miro
me
veo
distinto
Wenn
ich
mich
jedes
Mal
anschaue,
sehe
ich
anders
aus
Pero
siempre
lo
mismo
Aber
es
ist
immer
das
Gleiche
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Me
siento
un
espejismo
Ich
fühle
mich
wie
eine
Fata
Morgana
Contrato
en
la
mesa
y
no
pensar
siempre
lo
mismo
Vertrag
auf
dem
Tisch
und
nicht
immer
dasselbe
denken
Y
te
juro
que
lo
firmo
Und
ich
schwöre
dir,
ich
unterschreibe
ihn
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
En
mi
cora'
ya
no
hay
sitio
In
meinem
Herzen
ist
kein
Platz
mehr
Guerras
internas
pesadilla
y
cataclismos
Innere
Kriege,
Alpträume
und
Katastrophen
Estoy
hasta
la
polla,
esto
es
un
vicio
Ich
habe
die
Schnauze
voll,
das
ist
eine
Sucht
Estoy
enganchado
a
una
rutina:
escuchar
bases
escribir
línea'
Ich
bin
süchtig
nach
einer
Routine:
Beats
hören,
Zeilen
schreiben
Pa'
que
luego
se
quede
en
un
tachón
Damit
es
dann
in
einem
Durchgestrichenen
endet
Ya
se
me
echado
el
tiempo
encima
Die
Zeit
ist
mir
schon
davongelaufen
7 temas
4 días,
para
luego
recibir
un
mojón
7 Songs
in
4 Tagen,
um
dann
einen
Haufen
Mist
zu
bekommen
Si
tanta
rabia
me
daría
So
wütend
würde
es
mich
machen
Escribir
todos
los
días
y
que
no
valoren
lo
que
hice
yo
Jeden
Tag
zu
schreiben
und
dass
sie
nicht
schätzen,
was
ich
getan
habe
Así
me
siento
con
mis
rimas
So
fühle
ich
mich
mit
meinen
Reimen
Pero
ya
subiré
a
arriba
y
volverán
todos
pidiendo
perdón
Aber
ich
werde
schon
nach
oben
kommen
und
sie
werden
alle
zurückkommen
und
um
Verzeihung
bitten
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Siempre
es
lo
mismo
Es
ist
immer
das
Gleiche
Si
cada
vez
que
me
miro
me
veo
distinto
Wenn
ich
mich
jedes
Mal
anschaue,
sehe
ich
anders
aus
Pero
siempre
es
lo
mismo
Aber
es
ist
immer
das
Gleiche
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Senta'o
en
un
precipicio
Ich
sitze
auf
einem
Abgrund
Miro
pa'
alante
y
siempre
veo
algo
distinto
Ich
schaue
nach
vorne
und
sehe
immer
etwas
anderes
Disfraza'o
de
lo
mismo
(disfraza'o
de
lo
mismo)
Verkleidet
als
das
Gleiche
(verkleidet
als
das
Gleiche)
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Siempre
pierdo
y
te
afirmo
que
no
sé
qué
hacer
Ich
verliere
immer
und
ich
versichere
dir,
dass
ich
nicht
weiß,
was
ich
tun
soll
Me
miro
y
pienso
quién
cojones
es
este
niño
Ich
schaue
mich
an
und
denke,
wer
zum
Teufel
ist
dieser
Junge
Si
es
que
ni
me
conozco
quién
me
va
a
conocer
Wenn
ich
mich
nicht
einmal
selbst
kenne,
wer
wird
mich
dann
kennen
Me
siento
solo
no
me
veo
ni
dejo
en
visto
Ich
fühle
mich
allein,
ich
sehe
mich
nicht
einmal
und
ignoriere
mich
Normal
que
la
gente
no
me
pueda
ni
ver
Kein
Wunder,
dass
die
Leute
mich
nicht
einmal
sehen
können
En
este
tiempo
en
el
que
he
sido
yo
mismo
In
dieser
Zeit,
in
der
ich
ich
selbst
war
Sé
que
voy
a
ser
él
que
yo
quiera
ser
Ich
weiß,
dass
ich
der
sein
werde,
der
ich
sein
will
Estoy
harto
de
pelear
conmigo
mismo
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen
Y
es
que
siempre
es
lo
mismo
Und
es
ist
immer
das
Gleiche
Tira'o
en
la
cama
me
doy
vueltas
a
mí
mismo
Ich
liege
im
Bett
und
wälze
mich
hin
und
her
Se
repite
esto
es
lo
mismo
Es
wiederholt
sich,
es
ist
das
Gleiche
Estoy
harto
de
pelear
de
pelear
conmigo
mismo...
Ich
habe
es
satt,
mit
mir
selbst
zu
kämpfen...
No
guardo
nada
como
escucháis
ahora
mismo
Ich
behalte
nichts
für
mich,
wie
ihr
es
gerade
hört
Y
aunque
cambie
soy
el
mismo
Und
obwohl
ich
mich
verändere,
bin
ich
derselbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osqui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.