Ossian - Roc in micro - перевод текста песни на немецкий

Roc in micro - Ossianперевод на немецкий




Roc in micro
Rock im Mikro
Bien, yo
Gut, ich
Me acuerdo, tinqué el micro y temblaron cuatro o cinco
Ich erinnere mich, schnappte mir das Mikro und vier oder fünf zitterten
En época de exámenes, allá por el dosmil y pico
In der Prüfungszeit, damals irgendwann nach Zweitausend
Mi pelo era más rico, mezclando coca y vino tinto
Mein Haar war voller, mischte Koks und Rotwein
Ya era un B-Boy siendo un bambino
War schon ein B-Boy als kleiner Junge
Ahora chica blanca quiere ser gustada a chico negro
Jetzt will ein weißes Mädchen einem schwarzen Jungen gefallen
Siempre que cuenta algo de amor, usa un lenguaje imperfecto
Immer wenn sie was von Liebe erzählt, benutzt sie eine unvollkommene Sprache
A veces cuando hablo, tiemblo
Manchmal, wenn ich rede, zittere ich
Por eso me explico rapeando y pierdo menos tiempo
Deshalb erkläre ich mich rappend und verliere weniger Zeit
No tengo estudios (No), este es mi máster
Hab' nicht studiert (Nein), das hier ist mein Master
la ESO la pasaste con lo justo, ahora es por gusto
Du hast die Hauptschule knapp geschafft, jetzt ist es zum Spaß
El día que llene mi plato
An dem Tag, an dem mein Teller voll ist
No tendré piedad con ninguno, os lo juro
Werde ich keine Gnade mit niemandem haben, ich schwör's euch
Están descifrando mi flow marciano, roca en el fango
Sie entschlüsseln meinen Marsianer-Flow, Fels im Schlamm
MC's con catalepsia sin querer son enterrados
MCs mit Katalepsie werden ungewollt begraben
A todas horas quieres ser el prota
Du willst ständig der Star sein
El que sale contigo en tu vídeo no se sabe tu cacho y se nota
Der Typ mit dir in deinem Video kennt deinen Part nicht und man merkt's
Oye ¿Quién es el gacho que maneja internet?
Hey, wer ist der Typ, der das Internet kontrolliert?
Necesito hablar con él urgentemente
Ich muss dringend mit ihm reden
MC's sin tener ni puta idea se hacen fans de otros MC's
MCs ohne die geringste Ahnung werden Fans von anderen MCs
Sin tener ni puta idea y así gira su rueda
Ohne die geringste Ahnung, und so dreht sich ihr Rad
Mi flow es palpable, físico, está en el ambiente (Sí)
Mein Flow ist greifbar, physisch, liegt in der Luft (Ja)
Dejo los recursos de la Tierra insuficientes
Ich mache die Ressourcen der Erde unzureichend
Cada vez que hago un cacho largo, un calo
Jedes Mal, wenn ich einen langen Part mache, ein Zug
Necesito madera, agua, pétroleo pa' mi carro
Brauche ich Holz, Wasser, Öl für meinen Wagen
Es hardcore, Zaragoza, romanos y árabes
Es ist Hardcore, Zaragoza, Römer und Araber
Siglos después jazzistas de club mezclaos' con rappers
Jahrhunderte später Club-Jazzer gemischt mit Rappern
Y ya ves si soy sutil como la seda
Und du siehst ja, ob ich subtil wie Seide bin
Doy miedo sin avernos como una peli japonesa
Ich mache Angst ohne Höllen wie ein japanischer Film
Hay tetas de esas que te descuidas y rompen puertas
Es gibt Titten von der Sorte, bei denen du unachtsam bist und sie brechen Türen ein
Hits como estos ya no encuentras
Solche Hits findest du nicht mehr
Que se muerdan sus putas lenguas
Sollen sie sich auf ihre verdammten Zungen beißen
Mientras rockeo en el micro, noto sus caras tensas (Wuh)
Während ich am Mikro rocke, sehe ich ihre angespannten Gesichter (Wuh)
Ah, 2010
Ah, 2010
Esto es Roc in micro
Das ist Rock im Mikro
La mierda más dura
Der härteste Scheiß
Sólo un puñao' de MC's pueden hacerlo
Nur eine Handvoll MCs können das
2010, Cuerpo y poesía
2010, Körper und Poesie
Las putas masas electrificadas ponen sus cuernos
Die verdammten elektrisierten Massen machen ihre Hörner [Teufelsgruß]
You, eh
You, eh
You, yo
You, yo
Apenas sin esfuerzo, mi rap de acero soporta el aguacero
Kaum ohne Anstrengung, mein Stahl-Rap hält dem Wolkenbruch stand
Sincero (Creo) en cada flow con to's celebro
Aufrichtig (glaube ich), bei jedem Flow feiere ich mit allen
Me sale sin complejos, casi sin quererlo
Es kommt komplexlos aus mir raus, fast ohne es zu wollen
Esto ya estuvo enfrente suya y no supieron hacerlo (No)
Das war schon vor ihnen, und sie wussten nicht, wie man's macht (Nein)
Y ahora soporto el peso del flaco que ha echado unos kilos
Und jetzt trage ich das Gewicht des Dünnen, der ein paar Kilo zugelegt hat
Y camina con más autoridad y haciendo ruido
Und mit mehr Autorität geht und Lärm macht
Me autopatrocino, me hago letras, me hago ritmos
Ich sponsere mich selbst, schreibe meine Texte, mache meine Beats
Dignos, me proporciono placer a mismo
Würdig, ich verschaffe mir selbst Vergnügen
Un poema, café negro y once rosas
Ein Gedicht, schwarzer Kaffee und elf Rosen
Igual el verso que las drogas: salen mal si no controlas (Ajá)
Genauso der Vers wie die Drogen: geht schief, wenn du's nicht kontrollierst (Aha)
Por eso intento descansar más horas, eh, sano (Sano)
Deshalb versuche ich, mehr Stunden zu ruhen, eh, gesund (Gesund)
Lo tengo claro, de mayor yo quiero ser como mi hermano
Ich weiß es genau, wenn ich groß bin, will ich wie mein Bruder sein
O como Xtragos, los mejores flows en mi equipo
Oder wie Xtragos, die besten Flows in meinem Team
[?], no busques raps con pintas de divo
[?], such keine Raps mit Diva-Allüren
El [?] ya es un líder, juego al póker sin dealer
Der [?] ist schon ein Anführer, spiele Poker ohne Dealer
Mi vida es un thriller, venid, seguid al puto killer
Mein Leben ist ein Thriller, kommt, folgt dem verdammten Killer
En plan Marco van Basten, robo gorras como un gángster (Ah)
Im Stil von Marco van Basten, klaue Mützen wie ein Gangster (Ah)
Eh, puede que me baste con un fly y un Ghetto Blaster
Eh, vielleicht reicht mir ein Flyer und ein Ghetto Blaster
Para sonar rudo, distinto sin seguro
Um rau zu klingen, anders, ohne Sicherung
No he visto Avatar pero cien veces Regreso al Futuro
Hab' Avatar nicht gesehen, aber hundertmal Zurück in die Zukunft
Okay, fino como el canto de un duro
Okay, fein wie die Kante einer Münze
Si es tu primera vez, no tragues como el humo de un puro
Wenn es dein erstes Mal ist, schluck nicht wie den Rauch einer Zigarre
Estás enfrente de un [?]
Du stehst vor einem [?]
Aprovecha y escribe -dice mi viejo- ahora que estás sin curro
Nutz es und schreib -sagt mein Alter- jetzt wo du arbeitslos bist
Ah, sábanas mojadas, estoy follando a horcajadas
Ah, nasse Laken, ich ficke rittlings
Suena el estruendo de cien viejas enojadas
Man hört den Lärm von hundert wütenden alten Frauen
Pastel de ojalá con fresas y nata, mi nombre en plata
Ein "Hoffentlich"-Kuchen mit Erdbeeren und Sahne, mein Name in Silber
Paseando por cloacas en el cuello de una rata
Spaziere durch Kloaken am Hals einer Ratte
Soy más raro que un jodido perro verde
Ich bin seltsamer als ein verdammter grüner Hund
Me alegro de no verte, estás fuera de esta mierda por paquete
Ich bin froh, dich nicht zu sehen, du bist raus aus diesem Scheiß, weil du ein Versager bist
2010, corazones de barro, cuerpos mojados
2010, Herzen aus Lehm, nasse Körper
Alcanzo el puto clímax noqueando
Ich erreiche den verdammten Höhepunkt, indem ich knockoute
Ah, Roc in micro
Ah, Rock im Mikro
Las putas guitarras sonando
Die verdammten Gitarren klingen
Ah, R-A-P
Ah, R-A-P
Kung-Flow representa
Kung-Flow repräsentiert
You, mira, eh
You, schau, eh
Maestro Raro tiene el rock
Maestro Raro hat den Rock
Eldoblezero tiene el rock
Eldoblezero hat den Rock
Grossomodo tiene el rock
Grossomodo hat den Rock
En el puto micro, en el puto micro
Am verdammten Mikro, am verdammten Mikro
Yeah
Yeah
ADN tiene el rock
ADN hat den Rock
Javato Jones tiene el rock
Javato Jones hat den Rock
Mi hermano Elbola en Cobasa y en el rock
Mein Bruder Elbola in Cobasa und im Rock
En el puto micro, en el puto micro
Am verdammten Mikro, am verdammten Mikro
Huellas de Barro tiene el rock
Huellas de Barro hat den Rock
Lirical [?] tiene el rock
Lirical [?] hat den Rock
El Momo tiene el rock, tío
El Momo hat den Rock, Mann
En el puto micro, en el puto micro
Am verdammten Mikro, am verdammten Mikro
Yeah
Yeah
Doble V crew tiene el rock
Doble V Crew hat den Rock
Mi hermano Cráneo ofrece rock por ahí también
Mein Bruder Cráneo bietet auch Rock da draußen an
Juez One
Juez One
Acheset de Tinta China ofrece rock in micro, tío
Acheset von Tinta China bietet Rock im Mikro, Mann
Ajá, Zaragoza es la zona
Ajá, Zaragoza ist die Zone
¿No lo sabes? Estas fuera de esta mierda completamente, tío
Weißt du's nicht? Du bist komplett raus aus diesem Scheiß, Mann
Pásate a otra mierda, co, deja todo esto, co
Mach anderen Scheiß, Mann, lass das alles, Mann
-Tú nos podrías hacer de intermediario entre tu familia de ese
-Du könntest als Vermittler zwischen deiner Familie von diesem
Planeta y nosotros. Podrías, no sé, e
Planeten und uns fungieren. Du könntest, ich weiß nicht, i
N nombre de ellos enviarnos algún mensaje,
m Namen von ihnen uns eine Nachricht senden,
Decirnos algo, puede aparecer aquí alguien
Uns etwas sagen, hier könnte jemand erscheinen
-¿Me estás diciendo a y a la humanidad que me crea porque yo soy
-Sagst du mir und der Menschheit, dass sie mir glauben sollen, weil ich
El primer padre de la humanidad ahora...
Der erste Vater der Menschheit jetzt bin...
Yo a los ocho años tuve un desdoblamiento a muerte que morí y
Ich hatte mit acht Jahren eine Todes- außerkörperliche Erfahrung, bei der ich starb und
Entonces en el c-en el camino del Triángulo de las Bermudas,
Dann im W- im Weg des Bermudadreiecks,
Entre la luz y la oscuridad,
Zwischen Licht und Dunkelheit,
Me encontré con mi gemela Eva y practiqué el sexo y el amor en-dentro
Traf ich meine Zwillingsschwester Eva und praktizierte Sex und Liebe in-innerhalb
De un platillo [?] y hay prueba de eso.
Einer Untertasse [?] und dafür gibt es Beweise.
Que con catorce años me encontré esta piedra pirámide a través de uno
Dass ich mit vierzehn Jahren diesen Pyramidenstein durch eine
De los avistamientos de OVNI que yo he tenido ¡Y lo vi
Der UFO-Sichtungen, die ich hatte, fand UND ich sah es
Perfectamente!
Ganz genau!
Y vi a la tripulación y eran ocho mujeres con tres tetas cada una...
Und ich sah die Besatzung und es waren acht Frauen mit jeweils drei Titten...





Ossian - Cuerpo y poesía
Альбом
Cuerpo y poesía
дата релиза
18-02-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.