Ossian - Roc in micro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ossian - Roc in micro




Roc in micro
Рок в микрофон
Bien, yo
Хорошо, я
Me acuerdo, tinqué el micro y temblaron cuatro o cinco
Помню, как схватил микрофон, и задрожали четверо-пятеро
En época de exámenes, allá por el dosmil y pico
Во время экзаменов, где-то в начале двухтысячных
Mi pelo era más rico, mezclando coca y vino tinto
Мои волосы были гуще, мешал колу и красное вино
Ya era un B-Boy siendo un bambino
Уже был Би-боем, будучи совсем пацаном
Ahora chica blanca quiere ser gustada a chico negro
Теперь белая девчонка хочет понравиться черному парню
Siempre que cuenta algo de amor, usa un lenguaje imperfecto
Всегда, когда говорит о любви, использует корявый язык
A veces cuando hablo, tiemblo
Иногда, когда говорю, я дрожу
Por eso me explico rapeando y pierdo menos tiempo
Поэтому объясняюсь рэпом, так меньше времени трачу
No tengo estudios (No), este es mi máster
У меня нет образования (Нет), это мой мастер-класс
la ESO la pasaste con lo justo, ahora es por gusto
Ты среднюю школу еле закончила, теперь это просто так
El día que llene mi plato
В тот день, когда наполню свою тарелку
No tendré piedad con ninguno, os lo juro
Ни к кому не буду иметь жалости, клянусь
Están descifrando mi flow marciano, roca en el fango
Они расшифровывают мой марсианский флоу, камень в грязи
MC's con catalepsia sin querer son enterrados
МС с каталепсией невольно оказываются погребены
A todas horas quieres ser el prota
Ты всегда хочешь быть главной героиней
El que sale contigo en tu vídeo no se sabe tu cacho y se nota
Тот, кто с тобой в твоем видео, не знает твой текст, и это заметно
Oye ¿Quién es el gacho que maneja internet?
Эй, кто этот крутой парень, который управляет интернетом?
Necesito hablar con él urgentemente
Мне нужно срочно с ним поговорить
MC's sin tener ni puta idea se hacen fans de otros MC's
МС, не имея ни малейшего понятия, становятся фанатами других МС
Sin tener ni puta idea y así gira su rueda
Не имея ни малейшего понятия, и так крутится их колесо
Mi flow es palpable, físico, está en el ambiente (Sí)
Мой флоу ощутим, физический, он в атмосфере (Да)
Dejo los recursos de la Tierra insuficientes
Я истощаю ресурсы Земли
Cada vez que hago un cacho largo, un calo
Каждый раз, когда делаю длинный трек, кайфую
Necesito madera, agua, pétroleo pa' mi carro
Мне нужна древесина, вода, нефть для моей тачки
Es hardcore, Zaragoza, romanos y árabes
Это хардкор, Сарагоса, римляне и арабы
Siglos después jazzistas de club mezclaos' con rappers
Века спустя джазисты из клубов смешались с рэперами
Y ya ves si soy sutil como la seda
И ты видишь, я тонок, как шелк
Doy miedo sin avernos como una peli japonesa
Наводю страх, не имея рогов, как японский фильм ужасов
Hay tetas de esas que te descuidas y rompen puertas
Есть такие сиськи, что не уследишь, и они выбивают двери
Hits como estos ya no encuentras
Таких хитов, как эти, ты больше не найдешь
Que se muerdan sus putas lenguas
Пусть они прикусят свои поганые языки
Mientras rockeo en el micro, noto sus caras tensas (Wuh)
Пока я качаю в микрофон, я вижу их напряженные лица (Вух)
Ah, 2010
Ах, 2010
Esto es Roc in micro
Это Рок в микрофон
La mierda más dura
Самое жесткое дерьмо
Sólo un puñao' de MC's pueden hacerlo
Только горстка МС может это делать
2010, Cuerpo y poesía
2010, Тело и поэзия
Las putas masas electrificadas ponen sus cuernos
Чертовы электризованные массы поднимают свои рога
You, eh
Ты, эй
You, yo
Ты, yo
Apenas sin esfuerzo, mi rap de acero soporta el aguacero
Почти без усилий, мой рэп из стали выдерживает ливень
Sincero (Creo) en cada flow con to's celebro
Искренний (Верю) в каждом флоу со всеми праздную
Me sale sin complejos, casi sin quererlo
У меня получается без комплексов, почти не желая этого
Esto ya estuvo enfrente suya y no supieron hacerlo (No)
Это уже было перед вами, и вы не смогли этого сделать (Нет)
Y ahora soporto el peso del flaco que ha echado unos kilos
И теперь я несу вес худого парня, который набрал несколько кило
Y camina con más autoridad y haciendo ruido
И ходит с большей властью и шумом
Me autopatrocino, me hago letras, me hago ritmos
Я сам себя спонсирую, пишу себе тексты, делаю себе биты
Dignos, me proporciono placer a mismo
Достойные, доставляю себе удовольствие
Un poema, café negro y once rosas
Поэма, черный кофе и одиннадцать роз
Igual el verso que las drogas: salen mal si no controlas (Ajá)
Как и стихи, наркотики: выходят плохо, если не контролируешь (Ага)
Por eso intento descansar más horas, eh, sano (Sano)
Поэтому стараюсь отдыхать больше часов, эй, здоровый (Здоровый)
Lo tengo claro, de mayor yo quiero ser como mi hermano
Я это ясно понимаю, когда вырасту, хочу быть как мой брат
O como Xtragos, los mejores flows en mi equipo
Или как Xtragos, лучшие флоу в моей команде
[?], no busques raps con pintas de divo
[?], не ищи рэп с видом дивы
El [?] ya es un líder, juego al póker sin dealer
[?] уже лидер, играю в покер без дилера
Mi vida es un thriller, venid, seguid al puto killer
Моя жизнь - триллер, приходите, следуйте за чертовым киллером
En plan Marco van Basten, robo gorras como un gángster (Ah)
В стиле Марко ван Бастена, краду кепки, как гангстер (Ах)
Eh, puede que me baste con un fly y un Ghetto Blaster
Эй, возможно, мне хватит флая и Ghetto Blaster
Para sonar rudo, distinto sin seguro
Чтобы звучать грубо, по-другому, без страховки
No he visto Avatar pero cien veces Regreso al Futuro
Я не видел Аватар, но сто раз видел "Назад в будущее"
Okay, fino como el canto de un duro
Окей, изысканно, как пение дуката
Si es tu primera vez, no tragues como el humo de un puro
Если это твой первый раз, не глотай, как дым сигары
Estás enfrente de un [?]
Ты перед [?]
Aprovecha y escribe -dice mi viejo- ahora que estás sin curro
Воспользуйся и пиши, - говорит мой старик, - пока ты без работы
Ah, sábanas mojadas, estoy follando a horcajadas
Ах, мокрые простыни, я трахаюсь верхом
Suena el estruendo de cien viejas enojadas
Звучит грохот ста разъяренных старух
Pastel de ojalá con fresas y nata, mi nombre en plata
Пирог из "оjalá" с клубникой и сливками, мое имя в серебре
Paseando por cloacas en el cuello de una rata
Гуляю по канализации на шее у крысы
Soy más raro que un jodido perro verde
Я страннее, чем чертов зеленый пес
Me alegro de no verte, estás fuera de esta mierda por paquete
Рад тебя не видеть, ты вне этого дерьма, потому что ты слабак
2010, corazones de barro, cuerpos mojados
2010, сердца из глины, мокрые тела
Alcanzo el puto clímax noqueando
Я достигаю чертового пика, нокаутируя
Ah, Roc in micro
Ах, Рок в микрофон
Las putas guitarras sonando
Чертовы гитары звучат
Ah, R-A-P
Ах, Р-Э-П
Kung-Flow representa
Kung-Flow представляет
You, mira, eh
Ты, смотри, эй
Maestro Raro tiene el rock
У Maestro Raro есть рок
Eldoblezero tiene el rock
У Eldoblezero есть рок
Grossomodo tiene el rock
У Grossomodo есть рок
En el puto micro, en el puto micro
В чертовом микрофоне, в чертовом микрофоне
Yeah
Yeah
ADN tiene el rock
У ADN есть рок
Javato Jones tiene el rock
У Javato Jones есть рок
Mi hermano Elbola en Cobasa y en el rock
У моего брата Elbola в Cobasa и в роке
En el puto micro, en el puto micro
В чертовом микрофоне, в чертовом микрофоне
Huellas de Barro tiene el rock
У Huellas de Barro есть рок
Lirical [?] tiene el rock
У Lirical [?] есть рок
El Momo tiene el rock, tío
У El Momo есть рок, чувак
En el puto micro, en el puto micro
В чертовом микрофоне, в чертовом микрофоне
Yeah
Yeah
Doble V crew tiene el rock
У Doble V crew есть рок
Mi hermano Cráneo ofrece rock por ahí también
Мой брат Cráneo тоже предлагает рок
Juez One
Juez One
Acheset de Tinta China ofrece rock in micro, tío
Acheset из Tinta China предлагает рок в микрофон, чувак
Ajá, Zaragoza es la zona
Ага, Сарагоса - это зона
¿No lo sabes? Estas fuera de esta mierda completamente, tío
Ты не знала? Ты полностью вне этого дерьма, детка
Pásate a otra mierda, co, deja todo esto, co
Переходи к другому дерьму, эй, бросай все это, эй
-Tú nos podrías hacer de intermediario entre tu familia de ese
-Ты мог бы стать посредником между твоей семьей с той
Planeta y nosotros. Podrías, no sé, e
Планеты и нами. Ты мог бы, не знаю, э
N nombre de ellos enviarnos algún mensaje,
От их имени послать нам какое-нибудь сообщение,
Decirnos algo, puede aparecer aquí alguien
Сказать нам что-нибудь, может, кто-нибудь появится здесь
-¿Me estás diciendo a y a la humanidad que me crea porque yo soy
-Ты говоришь мне и человечеству, чтобы они мне верили, потому что я
El primer padre de la humanidad ahora...
Первый отец человечества сейчас...
Yo a los ocho años tuve un desdoblamiento a muerte que morí y
В восемь лет у меня было раздвоение до смерти, я умер и
Entonces en el c-en el camino del Triángulo de las Bermudas,
Тогда на п-на пути к Бермудскому треугольнику,
Entre la luz y la oscuridad,
Между светом и тьмой,
Me encontré con mi gemela Eva y practiqué el sexo y el amor en-dentro
Я встретил свою близнеца Еву и занимался сексом и любовью в-внутри
De un platillo [?] y hay prueba de eso.
Летающей тарелки [?] и есть доказательства этого.
Que con catorce años me encontré esta piedra pirámide a través de uno
Что в четырнадцать лет я нашел этот камень-пирамиду через один
De los avistamientos de OVNI que yo he tenido ¡Y lo vi
Из случаев наблюдения НЛО, которые у меня были, и я видел это
Perfectamente!
Отчетливо!
Y vi a la tripulación y eran ocho mujeres con tres tetas cada una...
И я видел экипаж, и это были восемь женщин с тремя сиськами у каждой...





Ossian - Cuerpo y poesía
Альбом
Cuerpo y poesía
дата релиза
18-02-2011



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.