Текст и перевод песни Ossian - A Szerencse Angyala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Szerencse Angyala
Angel of Fortune
Néha
elhagynak
a
nagy
szavak,
Sometimes
words
fail
me,
Lebegsz
a
csendben,
némán,
csak
úgy
vagy.
You
drift
in
the
silence,
silent,
that's
all
you
are.
Árnyékban
állsz
és
hiába
vársz,
You
stand
in
the
shadows
and
wait
in
vain,
Megnyugvásra
nem
találsz.
You
will
find
no
peace.
Néha
körbezár
egy
gondolat,
Sometimes
a
thought
encircles
you,
úgy
érzed
többé
soha
el
nem
hagy.
You
feel
it
will
never
leave
you.
Bilincsbe
ver,
de
mégse
felel,
It
chains
you,
but
still
doesn't
answer,
Nem
űzi
a
gondokat
el.
It
doesn't
chase
away
your
worries.
Fáj
a
szívem,
nagyon
fáj,
My
heart
aches,
it
aches
so
much,
De
visszalépni
soha
nem
fogsz
már.
But
you
will
never
go
back.
És
ha
nem
marad
más,
nincs
feloldozás,
And
if
there
is
nothing
left,
no
absolution,
Az
eltékozolt
évek
mindet
visszakérnek.
Wasted
years
will
ask
everything
back.
A
szerencse
angyala
játszik
veled,
The
angel
of
fortune
plays
with
you,
Hiába
kéred
ő
már
nem
a
tied.
In
vain
you
ask,
she
is
no
longer
yours.
Elvitte
a
szíved
s
az
éveidet,
She
took
your
heart
and
your
years,
Cserben
hagyott
téged,
az
ördög
nevet.
She
left
you
in
the
lurch,
the
devil
laughs.
Néha
megkísért
a
régi
láz,
Sometimes
the
old
fever
tempts
you,
és
egy
sötét,
rögös
úton
jársz.
And
you
walk
on
a
dark,
bumpy
road.
Boldognak
tűnsz,
de
akármi
űz,
You
seem
happy,
but
whatever
drives
you,
Nem
jön
meg
a
régi
tűz.
The
old
fire
doesn't
come.
Néha
érzed
már
rossz
úton
jársz,
Sometimes
you
feel
you're
on
the
wrong
track,
De
biztos
választ
soha
nem
találsz.
But
you
never
find
a
definite
answer.
Akárhogy
élsz,
és
hiába
kérsz,
No
matter
how
you
live
and
no
matter
how
you
ask,
A
végső
célhoz
soha
nem
érsz.
You
never
reach
the
final
destination.
Fáj
a
szívem,
nagyon
fáj,
My
heart
aches,
it
aches
so
much,
De
visszalépni
soha
nem
fogsz
már.
But
you
will
never
go
back.
És
ha
nem
marad
más,
nincs
feloldozás,
And
if
there
is
nothing
left,
no
absolution,
Az
eltékozolt
évek
mindet
visszakérnek.
Wasted
years
will
ask
everything
back.
A
szerencse
angyala
játszik
veled,
The
angel
of
fortune
plays
with
you,
Hiába
kéred
ő
már
nem
a
tied.
In
vain
you
ask,
she
is
no
longer
yours.
Elvitte
a
szíved
s
az
éveidet,
She
took
your
heart
and
your
years,
Cserben
hagyott
téged,
az
ördög
nevet.
She
left
you
in
the
lurch,
the
devil
laughs.
Fáj
a
szívem,
nagyon
fáj,
My
heart
aches,
it
aches
so
much,
De
visszalépni
soha
nem
fogsz
már.
But
you
will
never
go
back.
És
ha
nem
marad
más,
nincs
feloldozás,
And
if
there
is
nothing
left,
no
absolution,
Az
eltékozolt
évek
mindet
visszakérnek.
Wasted
years
will
ask
everything
back.
A
szerencse
angyala
játszik
veled,
The
angel
of
fortune
plays
with
you,
Hiába
kéred
ő
már
nem
a
tied.
In
vain
you
ask,
she
is
no
longer
yours.
Elvitte
a
szíved
s
az
éveidet,
She
took
your
heart
and
your
years,
Cserben
hagyott
téged,
az
ördög
nevet.
She
left
you
in
the
lurch,
the
devil
laughs.
Szerencse
angyala
játszik
veled,
Angel
of
fortune
plays
with
you,
Az
ördög
nevet.
The
devil
laughs.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: paksi endre, rubcsics richárd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.