Текст и перевод песни Ossian - A rock katonái
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A rock katonái
Солдаты рока
Felvirradt
a
nagy
nap
Настал
великий
день,
A
rock
katonai
ujra
együtt
vannak
Солдаты
рока
снова
вместе.
Reggel
óta
megszalltak
a
varos
С
утра
они
заполонили
город,
Amerre
nézek
rockereket
latok
Куда
ни
глянь
– повсюду
рокеры.
Jelvények
és
zaszlók
Нашивки
и
флаги,
Farmerek,
bõrök
Кожа
и
джинса,
Felvarrók
és
lancok
Заклепки
и
цепи,
Cigivel,
sörrel
kinalnak
meg
engem
Угощают
меня
сигаретами
и
пивом.
Mindenki
varja
jöjjön
mar
az
este
Все
ждут,
когда
же
наступит
вечер.
Robbanjon
a
hang
Чтобы
грянул
звук,
Langoljon
a
fény
Чтобы
вспыхнул
свет,
Emelje
a
kezét
aki
csak
él
Поднимите
руки
те,
кто
жив!
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами
Barki
jön
ellenünk
Против
любого
врага.
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами,
Csakis
mi
gyõzhetünk
Победа
будет
за
нами!
Készül
mar
a
banda
Группа
готова,
A
nézõtéren
pokoli
a
larma
В
зале
адский
шум.
Hangfal
agyuk
bevetésre
készek
Динамики
готовы
к
бою,
Gitarpuskak
a
célpontra
néznek
Гитары-автоматы
нацелены
на
цель.
Szikraesõ
villan
Вспышка
искр,
Földöbörög
és
megremeg
a
szinpad
Дрожит
и
сотрясается
сцена,
Füstfelhõn
at,
fölgyulnak
a
fények
Сквозь
дым
пробивается
свет,
A
rock
katonai
együtt
énekelnek
Солдаты
рока
поют
вместе.
Robbanjon
a
hang
Гряни
же
звук,
Langoljon
a
fény
Вспыхни
же
свет,
Emelje
a
kezét
aki
csak
él
Поднимите
руки
те,
кто
жив!
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами
Barki
jön
ellenünk
Против
любого
врага.
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами,
Csakis
mi
gyõzhetünk
Победа
будет
за
нами!
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами
Barki
jön
ellenünk
Против
любого
врага.
Elhagynak
szazak,
jönnek
ezrek
Уходят
сотни,
приходят
тысячи,
A
rock
katonai
egyre
többen
lesznek
Армия
рока
становится
всё
больше.
Állj
közénk
Te
is,
harcolj
velünk
Встань
с
нами,
сражайся
вместе
с
нами,
Csakis
mi
gyõzhetünk
Победа
будет
за
нами!
Egy,
két
ha
és!
Раз,
два,
три!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Zoltan Marothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.