Текст и перевод песни Ossian - Az egyetlen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Törékeny
jégen
járunk
Мы
идём
по
хрупкому
льду,
A
mélység
már
vár,
elnyel
az
ár
Пучина
нас
ждёт,
поглотит
вода.
Egymáshoz
ritkán
szólunk
Мы
редко
друг
другу
слова
говорим,
Hajsza
van
csak,
megállni
kár
Лишь
гонка
и
спешка,
стоять
не
пора.
Talán
egyszer
az
életben
Быть
может,
однажды
в
судьбе
Rádtalál
az
Egyetlen
Ты
встретишь
свою
Единственную.
Ott
van
az
érzésekben
Она
в
твоих
чувствах
живёт,
Minden
érzékedben
В
каждом
твоём
ощущении.
A
megértő
értelemben
В
понимании
без
лишних
слов,
A
féktelen
szenvedélyben
В
безудержной
страсти
влечении.
Ott
van
a
megérzésben
Она
в
предчувствии
твоём,
Minden
érintésben
В
каждом
твоём
прикосновении.
A
végtelen
ölelésben
В
объятиях
бесконечных,
влюблённых,
Az
egyetlen
szerelemben
В
любви
единственной,
окрылённой.
Elsodornak
a
dolgok
Нас
будни
уносят
рекой,
Nem
fontosak,
nem
igazak
Неважные,
лживые
сны.
A
közöny
páncélja
megvéd
Броня
безразличия
словно
щит,
De
megöli
majd
az
álmaidat
Но
губит
мечты
изнутри.
Talán
nem
jön
el
sosem
Быть
может,
не
встретишь
её,
Ezer
közt
az
Egyetlen
Среди
тысяч
лиц
Единственную.
Ott
van
az
érzésekben
Она
в
твоих
чувствах
живёт,
Minden
érzékedben
В
каждом
твоём
ощущении.
A
megértő
értelemben
В
понимании
без
лишних
слов,
A
féktelen
szenvedélyben
В
безудержной
страсти
влечении.
Ott
van
a
megérzésben
Она
в
предчувствии
твоём,
Minden
érintésben
В
каждом
твоём
прикосновении.
A
végtelen
ölelésben
В
объятиях
бесконечных,
влюблённых,
Az
egyetlen
szerelemben
В
любви
единственной,
окрылённой.
Hibát
csak
másban
látunk
Мы
видим
ошибки
лишь
в
других,
Becsapjuk
így
önmagunkat
Себя
обманывая
умело.
Nem
érezzük
át
régen
Давно
не
чувствуем
сердцем
своим,
A
legfontosabb
szavainkat
Важнейших
слов
наших
силу
и
дело.
Törvény
ez,
vagy
véletlen
Закон
это,
судьба
или
случай,
Miért
ő
az
Egyetlen?
Почему
она
- твоя
Единственная?
Ott
van
az
érzésekben
Она
в
твоих
чувствах
живёт,
Minden
érzékedben
В
каждом
твоём
ощущении.
A
megértő
értelemben
В
понимании
без
лишних
слов,
A
féktelen
szenvedélyben
В
безудержной
страсти
влечении.
Ott
van
a
megérzésben
Она
в
предчувствии
твоём,
Minden
érintésben
В
каждом
твоём
прикосновении.
A
végtelen
ölelésben
В
объятиях
бесконечных,
влюблённых,
Az
egyetlen
szerelemben
В
любви
единственной,
окрылённой.
...Némán
vár
...Молча
ждёт
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.