Текст и перевод песни Ossian - Az én Szentföldem
Kitaszítva
élsz,
küzdeni
rég
félsz,
Ты
живешь
изгоем,
ты
боишься
сражаться,
Irgalmat
kérsz
Ты
просишь
о
пощаде
Véreddel
írták
a
megalázottság
Написанный
твоей
кровью
Szétszakítottak,
mégis
velünk
vagy,
Разорванный
на
части,
но
ты
с
нами,
Lelked
szabad
Твоя
душа
свободна
Kincsed
elvették,
a
vesztes
bélyegét
Твое
сокровище
было
отнято,
метка
проигравшего
Rád
égették
Сгорел
на
тебе
Mennyi
ámítás,
csalás,
árulás
Сколько
обмана,
жульничества,
предательства
és
széthúzás
и
разобщенности
Múltad
szellemét,
gúzsba
kötötték,
Дух
твоего
прошлого,
закованный
в
цепи,
Áldj
most
meg,
erőt
adj,
hogy
holnap
is
itt
legyek
Благослови
меня
сейчас,
дай
мне
силы
быть
здесь
завтра
Fáj
a
szó,
máshol,
nélküled
Это
слово
причиняет
боль
в
другом
месте,
без
тебя
Állj
most
fel,
másban
bízni
régen
nem
lehet
Встань
сейчас
же,
ты
уже
давно
не
можешь
доверять
кому-то
другому
Elsodor
a
hideg
gyűlölet
Холодная
ненависть
Kelet
és
Nyugat,
elkábítottak
Восток
и
Запад,
ошеломленные,
Idegen
szavak,
elnémították
Иностранные
слова,
приглушенные
A
szégyen
ködbehullt,
Стыд
прошел,
álruhába
bújva
itt
a
múlt
прошлое
скрыто
Áldj
most
meg,
erőt
adj,
hogy
holnap
is
itt
legyek
Благослови
меня
сейчас,
дай
мне
силы
быть
здесь
завтра
Fáj
a
szó,
máshol,
nélküled
Это
слово
причиняет
боль
в
другом
месте,
без
тебя
Állj
most
fel,
másban
bízni
régen
nem
lehet
Встань
сейчас
же,
ты
уже
давно
не
можешь
доверять
кому-то
другому
Elsodor
a
hideg
gyűlölet
Холодная
ненависть
...elsodor
az
okos
gyűlölet
...умная
ненависть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.