Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Május
volt,
újjászületés,
Es
war
Mai,
eine
Wiedergeburt,
Küzdés
és
reménykedés
Kampf
und
Hoffnung
Elszállt
a
tavaszi
szélben,
Verflogen
im
Frühlingswind,
Fáradtan
az
arcodat
néztem
Müde
sah
ich
dein
Gesicht
Mosolyod
erősebb
volt
mindennél,
Dein
Lächeln
war
stärker
als
alles,
A
Végnél,
s
a
Kezdeteknél
Am
Ende
und
am
Anfang
Csend
volt,
s
én
mégis
tudtam:
Es
war
still,
und
doch
wusste
ich:
Itt
a
perc,
az
arcodon,
láttam
én
Hier
ist
der
Augenblick,
auf
deinem
Gesicht,
ich
sah
es
Ahogyan
volt,
soha
nem
lesz
már,
Wie
es
war,
wird
es
nie
mehr
sein,
Tested-lelked
messze
jár,
Dein
Körper
und
deine
Seele
sind
weit
weg,
Ahogyan
volt,
az
elmúlt
rég,
Wie
es
war,
ist
lange
vorbei,
Szélben
szálló
szellemkép
Ein
Geisterbild,
das
im
Wind
fliegt
Harang
szólt,
hogy
nincs
feloldozás,
Die
Glocke
läutete,
dass
es
keine
Erlösung
gibt,
Könnyű,
halk,
szárny-suhogás,
Leichtes,
sanftes
Flügelschlagen,
Dübörögtek
nehéz
léptek,
Schwere
Schritte
dröhnten,
Odakint
ünnepelt
az
Élet
Draußen
feierte
das
Leben
Két
kezemmel,
mindenemmel
fogtalak,
Mit
meinen
beiden
Händen,
mit
allem,
hielt
ich
dich
fest,
Harcoltunk,
én
tartottalak,
Wir
kämpften,
ich
hielt
dich,
Te
voltál,
ki
végül
kérted,
Du
warst
es,
die
mich
schließlich
bat,
Fájt
az
Élet,
s
én
elengedtelek
Das
Leben
tat
weh,
und
ich
ließ
dich
gehen
Ahogyan
volt,
soha
nem
lesz
már,
Wie
es
war,
wird
es
nie
mehr
sein,
Tested-lelked
messze
jár,
Dein
Körper
und
deine
Seele
sind
weit
weg,
Ahogyan
volt,
az
elmúlt
rég,
Wie
es
war,
ist
lange
vorbei,
Szélben
szálló
szellemkép
Ein
Geisterbild,
das
im
Wind
fliegt
Ahogyan
volt,
soha
nem
lesz
már,
Wie
es
war,
wird
es
nie
mehr
sein,
Tested-lelked
messze
jár,
Dein
Körper
und
deine
Seele
sind
weit
weg,
Ahogyan
volt,
az
elmúlt
rég,
Wie
es
war,
ist
lange
vorbei,
Szélben
szálló
szellemkép
Ein
Geisterbild,
das
im
Wind
fliegt
Ahogyan
volt,
soha
nem
lesz
már,
Wie
es
war,
wird
es
nie
mehr
sein,
Tested-lelked
messze
jár,
Dein
Körper
und
deine
Seele
sind
weit
weg,
Ahogyan
volt,
az
elmúlt
rég,
Wie
es
war,
ist
lange
vorbei,
Szélben
szálló
szellemkép
Ein
Geisterbild,
das
im
Wind
fliegt
Akárhogy
lesz,
nincs
búcsúzás,
Wie
es
auch
kommt,
es
gibt
keinen
Abschied,
Te
velem
vagy,
soha
nem
lesz
más,
Du
bist
bei
mir,
es
wird
nie
anders
sein,
Szívemben
élsz,
lelkemmel
szállsz,
Du
lebst
in
meinem
Herzen,
fliegst
mit
meiner
Seele,
A
Túlsó
Parton
engem
vársz
Am
anderen
Ufer
wartest
du
auf
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.