Ossian - Haragban a világgal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ossian - Haragban a világgal




Utálta nagyon az iskolát
Он очень сильно ненавидел школу
A sok nagyképû, beképzelt, okos dumát
Много громкой, самоуверенной, умной болтовни
Kiszúrták gyorsan, ez más mint a többi
Замеченный быстро, он отличается от остальных
Erõvel, szépszóval meg kell hát törni õt
Эр миннесвел, красивое слово, ты должен отказаться от него
Nem hagyták békén mert visszaszólt párszor
Они не оставляли его в покое, потому что он перезванивал несколько раз
Kirúgták gyosan, elég a szóból
Его уволили, достаточно этого слова
Elé álltak a szemébe néztek:
Они стояли перед ним, они смотрели ему в глаза:
" Probléma vagy! Nem kellesz senkinek! "
"Ты - проблема! Ты никому не нужен!"
Éppen úgy érzek, szeretetre vágyok
Я просто чувствую, что хочу любви
Éppen úgy, ahogyan mások
Так же, как и другие
Hogy elfogadják önmagát az embert
Принять самого человека
Próbálhat százszor és ezerszer
Вы можете попробовать сто и тысячу раз
Van egy srác, akarom, hogy tudjad
Есть парень, с которым я хочу тебя познакомить
Köztünk él nem jobb és nem rosszabb
Жить среди нас не лучше и не хуже
Lelkében ezer okos lázzal
В его душе тысяча хитроумных лихорадок
Haragban az egész világgal
Зол на весь мир
Otthon már várta a felszentelt szöveg
Дома его ждал освященный текст
" Így nem lehet élni mi lesz belõled?
"Значит, ты не можешь жить тем, что будет объявлено?
Dobd hát tûzre a rocker ruhát &
Надень рокерское платье &
A válasz: &Nem!&
Ответ таков: &нет!&
S az ütés se fájt
И удар не причинил боли
Háááá
Хааааа
Nem akart mást, csak szabadnak lenni
Он ничего не хотел, кроме как быть свободным
A saját életét, sajátként élni
Живешь своей собственной жизнью, как своей собственной
Érezte, hogy közel az este
Он чувствовал, что вечер близок
Mmikor fog majd menni
Когда это пройдет
Nagyon nagyon messze
Очень, очень далеко
Éppen úgy érzek, szeretetre vágyok
Я просто чувствую, что хочу любви
Éppen úgy, ahogyan mások
Так же, как и другие
Hogy elfogadják önmagát az embert
Принять самого человека
Próbálhat százszor és ezerszer
Вы можете попробовать сто и тысячу раз
Van egy srác, akarom, hogy tudjad
Есть парень, с которым я хочу тебя познакомить
Köztünk él nem jobb és nem rosszabb
Жить среди нас не лучше и не хуже
Lelkében ezer okos lázzal
В его душе тысяча хитроумных лихорадок
Haragban az egész világgal
Зол на весь мир
(Szóló)
(Соло)
Van egy srác, akarom, hogy tudjad
Есть парень, с которым я хочу тебя познакомить
Köztünk él nem jobb és nem rosszabb
Жить среди нас не лучше и не хуже
Lelkében ezer okos lázzal
В его душе тысяча хитроумных лихорадок
Haragban az egész világgal
Зол на весь мир
Van egy srác, akarom, hogy tudjad
Есть парень, с которым я хочу тебя познакомить
Köztünk él, övé is a holnap
Он живет среди нас, у него есть завтрашний день
Lelkében ezer okos lázzal
В его душе тысяча хитроумных лихорадок
Haragban az egész világgal
Зол на весь мир





Авторы: Endre Paksi, Zoltan Marothy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.