Ossian - He Visto Con Xtragos y Eldoblezero - перевод текста песни на немецкий

He Visto Con Xtragos y Eldoblezero - Ossianперевод на немецкий




He Visto Con Xtragos y Eldoblezero
Ich Habe Gesehen mit Xtragos und Eldoblezero
Ajá
Aha
Cuerpo y poesía
Körper und Poesie
Mira
Schau mal
He visto cientos de cosas de toda clase
Ich habe Hunderte von Dingen aller Art gesehen
Después de tres décadas entre cada compas, he
Nach drei Jahrzehnten zwischen jedem Takt, habe ich
Dicho y he contradicho, más pase lo que pase
Gesagt und widersprochen, aber was auch immer geschieht
Nunca sabes cuándo sale el bicho de final de fase
Du weißt nie, wann das Endgegner-Monster erscheint
He visto crecer de cerca este ser
Ich habe dieses Wesen aus der Nähe wachsen sehen
Y parecer un Sherpa, trepando sendas para descender (Wuh)
Und wie ein Sherpa wirken, Pfade erklimmend, um abzusteigen (Wuh)
He visto perplejo la luna con un catalejo
Ich habe perplex den Mond durch ein Fernrohr gesehen
Ideas que aconsejo que veas antes que seas viejo (Yeah)
Ideen, die ich dir rate zu sehen, bevor du alt wirst (Yeah)
He visto un cambio de siglo y dos torres caer
Ich habe einen Jahrhundertwechsel und zwei Türme fallen sehen
Puertas en el campo puestas por el hombre por doquier (Ajá)
Vom Menschen gesetzte Grenzen im Freien, überall (Aha)
He visto barrigas grandes, puros gigantes
Ich habe dicke Bäuche gesehen, reine Giganten
Y muros levantándose tratando de frenar el hambre
Und Mauern, die errichtet werden, um den Hunger zu stoppen
He visto envejecer algunos jóvenes de ayer
Ich habe einige Jugendliche von gestern altern sehen
Lo he visto todo menos lo que me queda por ver
Ich habe alles gesehen, außer dem, was mir noch zu sehen bleibt
Y lo que he visto, lo he visto porque lo miré
Und was ich gesehen habe, habe ich gesehen, weil ich hingeschaut habe
¿Conclusión? Que si te fijas, ves, así que fíjate
Schlussfolgerung? Dass wenn du hinschaust, du siehst, also schau hin
He visto cientos de fronteras
Ich habe Hunderte von Grenzen gesehen
Y estás fuera
Und du bist draußen
Todo el puto día con el sálvese quien pueda
Den ganzen verdammten Tag mit dem "Rette sich, wer kann"
He visto que los días vuelan
Ich habe gesehen, dass die Tage fliegen
Y no esperan
Und nicht warten
Pienso en lo que vi y el corazón se me acelera
Ich denke an das, was ich sah, und mein Herz rast
You, dime lo que has visto, hermano
Yo, sag mir, was du gesehen hast, Bruder
Yo he visto choques de manos, cheques blancos, jeques malos
Ich habe Händeschütteln gesehen, Blankoschecks, böse Scheichs
Ya es hora de quejarnos, dejarnos de chorradas
Es ist Zeit, uns zu beschweren, den Blödsinn sein zu lassen
Preocúpate por el mensaje, olvida la portada
Kümmere dich um die Botschaft, vergiss das Cover
He visto a los mejores adulados como actores,
Ich habe die Besten wie Schauspieler umschmeichelt gesehen, ja
También a los peores actuando como Herodes
Auch die Schlechtesten, die wie Herodes agieren
He visto a mi gente y me jode
Ich habe meine Leute gesehen und es kotzt mich an
Los veo desde joven y me enoja ver que aun así no mejores
Ich sehe sie seit meiner Jugend und es ärgert mich zu sehen, dass ihr euch trotzdem nicht bessert
He visto que hay listos en cada esquina
Ich habe gesehen, dass es Schlaumeier an jeder Ecke gibt
Provistos de pistos y sus feas pintas de hip-hop
Ausgestattet mit Kohle und ihren hässlichen Hip-Hop-Outfits
Desisto del hito, he visto en Egipto
Ich gebe den Meilenstein auf, ich habe in Ägypten gesehen
A Bill Clinton por tundras de eucalipto
Bill Clinton durch Eukalyptus-Tundren
He visto venas de Sintrom, algún MC simplón
Ich habe Sintrom-Venen gesehen, manch simplen MC
Un espía soplón, he visto un hombre campeón
Einen Spitzel-Spion, ich habe einen Champion gesehen
He visto el hambre, es lo peor; el piropeo es un error
Ich habe den Hunger gesehen, er ist das Schlimmste; Anmachen ist ein Fehler
Primero elígenos, tu coge oxígeno y exígenos
Wähle uns zuerst, du, nimm Sauerstoff und fordere uns
He visto cientos de fronteras
Ich habe Hunderte von Grenzen gesehen
Y estás fuera
Und du bist draußen
Todo el puto día con el sálvese quien pueda
Den ganzen verdammten Tag mit dem "Rette sich, wer kann"
He visto que los días vuelan
Ich habe gesehen, dass die Tage fliegen
Y no esperan
Und nicht warten
Pienso en lo que vi y el corazón se me acelera
Ich denke an das, was ich sah, und mein Herz rast
He visto peleas en el patio por un [?] anulado
Ich habe Kämpfe auf dem Schulhof wegen eines annullierten [Tores?] gesehen
Besos largos, faltas cortas, gente rara, algún rechazo
Lange Küsse, kurze Fouls, seltsame Leute, manch eine Abweisung
He visto cosas, sitios, bares en horario escolar
Ich habe Dinge gesehen, Orte, Bars während der Schulzeit
Que me enseñaron más que algún mal profesor sin educar
Die mir mehr beigebracht haben als manch schlechter, ungebildeter Lehrer
Vi villanos y billetes arrancados de las manos
Ich sah Schurken und aus Händen gerissene Geldscheine
Vi viviendas, adosados y visados caducados
Ich sah Wohnungen, Reihenhäuser und abgelaufene Visa
Invitados educados, otros guarros y enfadados
Höfliche Gäste, andere dreckig und wütend
Manos volando, juegos nefastos, petas mal rulados
Fliegende Hände, unheilvolle Spiele, schlecht gedrehte Joints
He pillado por cien pelas lo que hoy compro por tres euros
Ich habe für hundert Peseten bekommen, was ich heute für drei Euro kaufe
El dinero no me apena, no me ciego por los números (Ay)
Das Geld kümmert mich nicht, ich lasse mich nicht von Zahlen blenden (Ay)
Van de [?] chungo, de un vistazo [?] dicho "culo"
Sie geben sich als [?] übel, auf einen Blick [?] "Arsch" gesagt
A este paso, pavo, veo el fin del mundo
Bei diesem Tempo, Alter, sehe ich das Ende der Welt
Aún tengo un fajo que explorar a vista pájaro
Ich habe noch ein weites Gebiet aus der Vogelperspektive zu erkunden
Un paisaje como el Sahara bajo ver que la ciencia avanza
Eine Landschaft wie die Sahara, während man sieht, wie die Wissenschaft fortschreitet
Y miles de razas abrazadas mientras danzan
Und Tausende von Menschen, umarmt, während sie tanzen
Que levantan manos blancas en señal de paz y cantan
Die weiße Hände als Zeichen des Friedens erheben und singen
He visto cientos de fronteras
Ich habe Hunderte von Grenzen gesehen
Y estás fuera
Und du bist draußen
Todo el puto día con el sálvese quien pueda
Den ganzen verdammten Tag mit dem "Rette sich, wer kann"
He visto que los días vuelan
Ich habe gesehen, dass die Tage fliegen
Y no esperan
Und nicht warten
Pienso en lo que vi y el corazón se me acelera
Ich denke an das, was ich sah, und mein Herz rast
He visto cientos de fronteras
Ich habe Hunderte von Grenzen gesehen
Y estás fuera
Und du bist draußen
Todo el puto día con el sálvese quien pueda
Den ganzen verdammten Tag mit dem "Rette sich, wer kann"
He visto que los días vuelan
Ich habe gesehen, dass die Tage fliegen
Y no esperan
Und nicht warten
Pienso en lo que vi y el corazón se me acelera
Ich denke an das, was ich sah, und mein Herz rast
He visto cientos de fronteras
Ich habe Hunderte von Grenzen gesehen
Y estás fuera
Und du bist draußen
Todo el puto día con el sálvese quien pueda
Den ganzen verdammten Tag mit dem "Rette sich, wer kann"
He visto que los días vuelan
Ich habe gesehen, dass die Tage fliegen
Y no esperan
Und nicht warten
Pienso en lo que vi y el corazón se me acelera
Ich denke an das, was ich sah, und mein Herz rast






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.