Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Külvárosi álmok (live)
Vorstadttraeume (live)
Apám
csak
intett,
Mein
Vater
winkte
nur,
Kinövöd
majd
a
rajongást!
Du
wirst
der
Schwärmerei
entwachsen!
Ezt
a
hangos
zajt,
Diesem
lauten
Krach,
A
meddő,
üres
ábrándozást,
Der
fruchtlosen,
leeren
Träumerei,
És
felnősz
majd.
Und
du
wirst
erwachsen.
Halvány
lesz
fent
a
szivárvány,
Der
Regenbogen
wird
oben
blass,
A
szép
színek
eltűnnek
Die
schönen
Farben
verschwinden,
Fekete-fehérek
lesznek!
Sie
werden
schwarz-weiß!
Megkaptam
mástól
százszor,
Ich
habe
es
hundertmal
von
anderen
gehört,
Nem
érted,
hol
van
a
helyed!
Du
verstehst
nicht,
wo
dein
Platz
ist!
Én
jól
tudom,
Ich
weiß
es
genau,
Itt
a
színpadon!
Hier
auf
der
Bühne!
Szállnak
az
álmok,
látod,
Die
Träume
fliegen,
siehst
du,
Elhagyják
a
valóságot!
Sie
verlassen
die
Realität!
Szárnyakon
szállva
újra
győz
Auf
Flügeln
schwebend
siegt
wieder
A
külváros
álma!
Der
Vorstadttraum!
Anyám
szegény,
segített,
szurkolt
nekem,
Meine
arme
Mutter
half
mir,
feuerte
mich
an,
Hogy
legyen
más,
legyen
szebb
az
én
életem.
Dass
mein
Leben
anders,
schöner
wird.
Azóta
már,
mióta
sorsom
hordom,
Seitdem
ich
mein
Schicksal
trage,
Ő
velem
van
álmomban,
az
ő
álmát
is
én
álmodtam!
Ist
sie
in
meinem
Traum
bei
mir,
ihren
Traum
habe
ich
auch
geträumt!
Megkaptam
mástól
százszor,
Ich
habe
es
hundertmal
von
anderen
gehört,
Nem
érted,
hol
van
a
helyed!
Du
verstehst
nicht,
wo
dein
Platz
ist!
Én
jól
tudom,
Ich
weiß
es
genau,
Itt
a
színpadon!
Hier
auf
der
Bühne!
Szállnak
az
álmok,
látod,
Die
Träume
fliegen,
siehst
du,
Elhagyják
a
valóságot!
Sie
verlassen
die
Realität!
Szárnyakon
szállva
újra
győz
Auf
Flügeln
schwebend
siegt
wieder
A
külváros
álma!
Der
Vorstadttraum!
Szállnak
az
álmok,
látod,
Die
Träume
fliegen,
siehst
du,
Elhagyják
a
valóságot!
Sie
verlassen
die
Realität!
Szárnyakon
szállva
újra
győz
Auf
Flügeln
schwebend
siegt
wieder
A
külváros
álma!
Der
Vorstadttraum!
Szállnak
az
álmok,
látod,
Die
Träume
fliegen,
siehst
du,
Elhagyják
a
valóságot!
Sie
verlassen
die
Realität!
Szárnyakon
szállva
újra
győz
Auf
Flügeln
schwebend
siegt
wieder
A
külváros
álma!
Der
Vorstadttraum!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.