Ossian - Míg együtt leszünk - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ossian - Míg együtt leszünk




Míg együtt leszünk
As Long As We're Together
Hírek rólunk sohasem szólnak,
The news never talks about us,
Hogyan küzdünk, mit hoz a holnap.
How we struggle, what the future holds.
Milyen a sorsunk, mit álmodunk,
What our destiny is, what we dream of,
Itt vagyunk, de nem számítunk.
We're here, but we don't count.
Elég csak egymásra néznünk,
All we have to do is look at each other,
Mindent tisztán értünk.
We understand everything.
Akárhonnan jöttél, bármerre mész,
Wherever you came from, wherever you go,
Utad lehet bármilyen nehéz.
Your path may be difficult.
Akárhogyan érzed mélyen belül,
No matter how you feel deep down inside,
Míg együtt leszünk, nem vagy egyedül.
As long as we're together, you're not alone.
Hírek mindig másokról szólnak,
The news is always about others,
A mások mindig "többek", és "jobbak",
The others are always "more" and "better",
Hiába küzdünk és dolgozunk,
No matter how hard we fight and work,
Itt vagyunk, de nem számítunk.
We're here, but we don't count.
Elég csak egymásra néznünk,
All we have to do is look at each other,
Mindent tisztán értünk.
We understand everything.
Akárhonnan jöttél, bármerre mész,
Wherever you came from, wherever you go,
Utad lehet bármilyen nehéz.
Your path may be difficult.
Akárhogyan érzed mélyen belül,
No matter how you feel deep down inside,
Míg együtt leszünk, nem vagy egyedül.
As long as we're together, you're not alone.
Ameddig a öreg Föld forog,
As long as the good old Earth turns,
Alattunk az út soha el nem fogy.
The road beneath us will never end.
Akárhonnan fújhat bármilyen szél,
No matter what wind blows,
Míg együtt leszünk, soha el nem ér.
As long as we're together, it will never reach us.
Ameddig a öreg Föld forog,
As long as the good old Earth turns,
Alattunk az út soha el nem fogy.
The road beneath us will never end.
Akárhonnan fújhat bármilyen szél,
No matter what wind blows,
Míg együtt leszünk, soha el nem ér.
As long as we're together, it will never reach us.
Akárhonnan jöttél, bármerre mész,
Wherever you came from, wherever you go,
Utad lehet bármilyen nehéz.
Your path may be difficult.
Akárhogyan érzed mélyen belül,
No matter how you feel deep down inside,
Míg együtt leszünk, nem vagy egyedül.
As long as we're together, you're not alone.





Авторы: Paksi Endre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.