Ossian - Pokoli Hajsza, 2020 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ossian - Pokoli Hajsza, 2020




Felizzott a reggel
Возбужденный по утрам
A biborszinû fények
Огни Биборсина
Az elpusztított Földön
На разрушенной земле
Gyilkos tüzek égtek
Горели убийственные костры
Bõrökben és fémben
B в алюминиях и металлах
Talpig fegyverekben
С оружием в руках
Két motoros banda
Банда двух байкеров
Állt egymással szemben
Стоящие друг напротив друга
Felbõgtek a gépek
Felb ②gtek машины
Benzinvérû szörnyek
Бензиновые кровавые юпитеры
Elindult a verseny
Гонка началась
A tét maga az élet
На карту поставлена сама жизнь
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Testhez a test, fémhez a fém
Тело к телу, металл к металлу
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Halálos verseny, vagy te vagy én
Смертельная гонка, или ты, или я
Élelem és benzin
Продукты питания и бензин
Víz és oxigén
Вода и кислород
Ahol mindez megvan
Где все это находится
Ott lesz a végsõ cél
Там будет конечная цель Юппа
Ott álltak szemben
Там они стояли напротив
A legvégsõ percben
В последние минуты
A hajsza túlélõi
Погоня продолжается
Mindössze ketten
Всего два
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Testhez a test, fémhez a fém
Тело к телу, металл к металлу
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Halálos verseny, vagy te vagy én
Смертельная гонка, или ты, или я
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Testhez a test, fémhez a fém
Тело к телу, металл к металлу
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Halálos verseny, vagy te vagy én
Смертельная гонка, или ты, или я
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Testhez a test, fémhez a fém
Тело к телу, металл к металлу
Pokoli hajsza, végsõ remény
Адская погоня, конец надежде
Halálos verseny, vagy te vagy én
Смертельная гонка, или ты, или я
Utoljára egymásra néz
Последний взгляд друг на друга
Mielõtt még egymásra
Миэль миннестт даже уложила Л Браззта
Az utolsó élõ földi férfi
Последний живой юпитерианец
S az utolsó élõ földi
S - это последний край Jupp, n Jupp





Авторы: Endre Paksi, Zoltan Marothy, Gabor Voros


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.