Ossian - Szakítópróba - перевод текста песни на немецкий

Szakítópróba - Ossianперевод на немецкий




Szakítópróba
Zerreißprobe
Láttam azt, hogy bántottak, megsajnáltalak,
Ich sah, wie sie dich verletzten, du tatest mir leid,
Elhittem, hogy másoknak az áldozata vagy.
Ich glaubte, dass du das Opfer anderer bist.
Céltalanul tengődtél, befogadtalak,
Du triebst ziellos umher, ich nahm dich auf,
Sokáig eltűrtem a súlyos dolgaidat.
Lange ertrug ich deine schweren Eigenarten.
Lassan kinyílt a szemem, megismertelek.
Langsam öffneten sich meine Augen, ich erkannte dich.
Érzek ezernyi okot, hogy elküldjelek.
Ich fühle tausend Gründe, dich wegzuschicken.
Refr.:
Ref.:
Ez az én házam, ez az én otthonom,
Das ist mein Haus, das ist mein Zuhause,
Aki békével jön, azt befogadom,
Wer in Frieden kommt, den empfange ich,
Kell már a rend, béke és csend.
Ich brauche jetzt Ordnung, Frieden und Ruhe.
Ez az én házam, ez az én asztalom,
Das ist mein Haus, das ist mein Tisch,
Aki barátként jön, azzal megosztozom,
Wer als Freund kommt, mit dem teile ich,
Ha így megfelel, mindig lesz hely.
Wenn es so passt, ist immer Platz.
Megmutattad arcodat, a mohóságodat,
Du hast dein Gesicht gezeigt, deine Gier,
Hogy soha senkit nem tűrsz meg és mennyit ér szavad.
Dass du niemanden duldest und wie wenig dein Wort zählt.
Nem hagysz semmit másoknak, mennyire önző vagy,
Du lässt anderen nichts, wie egoistisch du bist,
Törvényeid az állatoké, hol az erősebb marad.
Deine Gesetze sind die der Tiere, wo der Stärkere überlebt.
Lassan kinyílt a szemem...
Langsam öffneten sich meine Augen...
Refr.:
Ref.:
Ez az én házam...
Das ist mein Haus...





Авторы: Paksi Endre, Rubcsics Richárd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.