Текст и перевод песни Ossian - Tébolyult Szombat
Tébolyult Szombat
Безумная суббота
Vasárnap
reggel
szédülő
fejjel
В
воскресенье
утром
с
головокружением
S
kábultan,
végiggondoltam,
hogy
kezdődött
el
И
помутнением,
я
вспоминал,
как
всё
началось.
Jött
pár
jóbarát,
s
megfogadták
szent
esküvel,
hogy
Пришли
несколько
хороших
друзей
и
поклялись
священной
клятвой,
что
"Nem
lesz
gáz,
épen
marad
ember
s
lakás!"
"Всё
будет
в
порядке,
целыми
останутся
и
люди,
и
квартира!"
Ígértek
mindent,
bedőltem
szépen,
ahogy
kell
Обещали
всё,
я,
как
надо,
повёлся,
Bólintottam,
na
jól
van,
legyen
egy
őrület
Кивнул,
мол,
ладно,
пусть
будет
безумие.
Aztán
jöttek,
és
jöttek
újra
és
újra
Потом
приходили
и
приходили
снова
и
снова,
Nem
volt
egy
hely,
ahová
benyithattam
volna
Не
было
места,
куда
бы
я
мог
деться.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
tébolyult
szombat
Это
была
безумная
суббота.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
tébolyult
szombat
Это
была
безумная
суббота.
Túl
vagyok
rajta,
s
ha
valaha
újra
egyszer
buli
lesz
Я
пережил
это,
и
если
когда-нибудь
снова
будет
вечеринка,
Tuti,
hogy
nem
nálam
Точно
не
у
меня.
Rengeteg
ember,
üres
üvegtenger,
hangerő
Уйма
людей,
море
пустых
бутылок,
громкость,
Mely
eszelős
méretekben
egyre
nőtt
Которая
росла
до
безумных
размеров.
Beindulás,
s
filmszakadás,
két
véglet
közt
Зажигание
и
провалы
в
памяти,
между
двух
крайностей
Minden
volt,
mit
elképzelhet
ember
Было
всё,
что
только
можно
представить.
Barát,
ismerős,
jöttek
sorra
Друзья,
знакомые,
приходили
один
за
другим,
S
végül
az
URH,
őket
a
szomszéd
hívta
И,
в
конце
концов,
полиция,
их
вызвали
соседи.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
Tébolyult
Szombat
Это
была
безумная
суббота.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
Tébolyult
szombat
Это
была
безумная
суббота.
Túl
vagyok
rajta,
s
ha
valaha
újra
egyszer
buli
lesz
Я
пережил
это,
и
если
когда-нибудь
снова
будет
вечеринка,
Tuti,
hogy
nem
nálam
Точно
не
у
меня.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
tébolyult
szombat
Это
была
безумная
суббота.
Tébolyult
szombat
Безумная
суббота,
Ez
volt
a
tébolyult
szombat
Это
была
безумная
суббота.
Túl
vagyok
rajta,
s
ha
valaha
újra
egyszer
buli
lesz
Я
пережил
это,
и
если
когда-нибудь
снова
будет
вечеринка,
Tuti,
hogy
nem
nálam
Точно
не
у
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Laszlo Gabor Palvolgyi, Zsolt Galantai, Zoltan Marothy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.