Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vadászik a vér (live)
Das Blut jagt (live)
Bal
válladra
ördög
ül,
Auf
deiner
linken
Schulter
sitzt
ein
Teufel,
Jobbodra
angyal
kerül!
-
Auf
deine
rechte
gesellt
sich
ein
Engel!
-
Felváltva
súgnak
terveket,
Abwechselnd
flüstern
sie
dir
Pläne
zu,
Mit
szabad,
mit
nem
lehet!
Was
erlaubt
ist,
was
nicht!
Az
angyal
kedves,
de
megtilt
dolgokat,
Der
Engel
ist
lieb,
aber
verbietet
dir
Dinge,
Az
ördög
ravasz,
jobb
tippeket
ad!
Der
Teufel
ist
gerissen,
gibt
bessere
Tipps!
Vadászik
a
vér,
kalandokat
kér,
Das
Blut
jagt,
verlangt
nach
Abenteuern,
Mind
felszarvaztad
a
jó
angyalokat!
Du
hast
alle
guten
Engel
gehörnt!
Veszett
minden
nap,
megpróbáltad!
-
Jeder
Tag
war
verloren,
du
hast
es
versucht!
-
Ördögökre
nem
tudsz
rakni
szárnyakat!
Teufeln
kannst
du
keine
Flügel
anlegen!
A
lányokkal
is
az
a
baj,
Mit
den
Mädchen
ist
es
auch
so
ein
Problem,
A
rendes
mind
téged
akar...
Die
Anständigen
wollen
alle
dich...
De
te
komoly
vadra
vársz,
Aber
du
wartest
auf
die
große
Beute,
Mindig
rossz
hajóra
szállsz!
Du
setzt
immer
aufs
falsche
Pferd!
Angyali
lányok
holt
unalmasak
-
Engelhafte
Mädchen
sind
sterbenslangweilig
-
Az
ördögi
csábít,
de
folyton
cserben
hagy!
Die
teuflischen
verführen,
lassen
dich
aber
immer
im
Stich!
Vadászik
a
vér,
kalandokat
kér,
Das
Blut
jagt,
verlangt
nach
Abenteuern,
Mind
felszarvaztad
a
jó
angyalokat!
Du
hast
alle
guten
Engel
gehörnt!
Veszett
minden
nap,
megpróbáltad!
-
Jeder
Tag
war
verloren,
du
hast
es
versucht!
-
Ördögökre
nem
tudsz
rakni
szárnyakat!
Teufeln
kannst
du
keine
Flügel
anlegen!
Vadászik
a
vér,
kalandokat
kér,
Das
Blut
jagt,
verlangt
nach
Abenteuern,
Mind
felszarvaztad
a
jó
angyalokat!
Du
hast
alle
guten
Engel
gehörnt!
Veszett
minden
nap,
megpróbáltad!
-
Jeder
Tag
war
verloren,
du
hast
es
versucht!
-
Ördögökre
nem
tudsz
rakni
szárnyakat!
Teufeln
kannst
du
keine
Flügel
anlegen!
Elhibáztad!
Du
hast
es
vermasselt!
Vadászik
a
vér,
kalandokat
kér...!
Das
Blut
jagt,
verlangt
nach
Abenteuern...!
(Szóló:
Ricsi)
(Solo:
Ricsi)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.