Ossian - Életed legszebb napja - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ossian - Életed legszebb napja




Életed legszebb napja
The Best Day of Your Life
A múltat eltörölve, a jövőre koncentrálva,
With the past erased, focused on the future,
A jelennel nem törődve, a semmi partján állva.
Indifferent to the present, standing on the brink of nothingness.
Sokan élnek mintha sosem halnának meg,
Many live as if they will never die,
És úgy halnak meg egyszer, hogy soha nem élnek.
And they die one day having never lived.
Sokszor van, hogy a nevedben mások döntenek,
There are times when others make decisions in your name,
De senki nem fog álmodni, élni helyetted.
But no one will dream, or live for you.
Úgy élj minden percet, hogy ez legyen a legszebb,
Live every minute as if it were your most beautiful,
Minden egyes áldott órát, napot, hetet, évet.
Every single blessed hour, day, week, year.
Nem tegnap, nem holnap, ma jött el az óra,
Not yesterday, not tomorrow, now is the time,
Legyen meg a most hatalma, életed legszebb napja.
May the power of the present be yours, the best day of your life.
Megjelöl az élet, aztán megöl téged,
Life marks you, then it kills you,
Nem félek a haláltól, teljes szívvel élek.
I do not fear death, I live with all my heart.
Nem számít, hogy mennyi év van az életedben,
It does not matter how many years are in your life,
Csak az fontos, hogy mennyi élet volt az éveidben.
Only how much life was in your years.
Úgy élj minden percet, hogy ez legyen a legszebb,
Live every minute as if it were your most beautiful,
Minden egyes áldott órát, napot, hetet, évet.
Every single blessed hour, day, week, year.
Nem tegnap, nem holnap, ma jött el az óra,
Not yesterday, not tomorrow, now is the time,
Legyen meg a most hatalma, életed legszebb napja.
May the power of the present be yours, the best day of your life.
Úgy élj minden percet, hogy ez legyen a legszebb,
Live every minute as if it were your most beautiful,
Minden egyes áldott órát, napot, hetet, évet.
Every single blessed hour, day, week, year.
Nem tegnap, nem holnap, ma jött el az óra,
Not yesterday, not tomorrow, now is the time,
Legyen meg a most hatalma, életed legszebb napja.
May the power of the present be yours, the best day of your life.





Авторы: Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.