Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pogány
ősök
Heidnische
Ahnen,
Fejet,
térdet
sohasem
hajtók
die
niemals
Kopf
und
Knie
beugten,
Büszkék,
bátrak
stolze,
mutige,
A
fél
világot
végigszáguldók
die
die
halbe
Welt
durchrasten.
Idegen
hitet,
idegen
zászlót
Fremden
Glauben,
fremde
Fahnen
Eltaszítók
wiesen
sie
von
sich.
Ősök
vére,
kiált
az
égre
Das
Blut
der
Ahnen
schreit
zum
Himmel,
Mivé
lettünk,
nem
értenék
was
aus
uns
geworden
ist,
würden
sie
nicht
verstehen.
Nézz
a
múltba,
hallgasd
néha
Blicke
in
die
Vergangenheit,
höre
manchmal
Egy
szabad
világ
üzenetét...
die
Botschaft
einer
freien
Welt...
A
múlt
jelét
Das
Zeichen
der
Vergangenheit.
Láncon
élni
In
Ketten
leben,
Mástól
kérni,
sohasem
tudtak
andere
bitten,
das
konnten
sie
nie.
Hősként
éltek
Sie
lebten
als
Helden,
Sosem
féltek,
nem
alkudtak
fürchteten
sich
nie,
gingen
keine
Kompromisse
ein.
Idegen
hitet,
idegen
zászlót
Fremden
Glauben,
fremde
Fahnen
Eltaszítók
wiesen
sie
von
sich.
Ősök
vére,
kiált
az
égre
Das
Blut
der
Ahnen
schreit
zum
Himmel,
Mivé
lettünk,
nem
értenék
was
aus
uns
geworden
ist,
würden
sie
nicht
verstehen.
Nézz
a
múltba,
hallgasd
néha
Blicke
in
die
Vergangenheit,
höre
manchmal
Egy
szabad
világ
üzenetét...
die
Botschaft
einer
freien
Welt...
A
múlt
jelét
Das
Zeichen
der
Vergangenheit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Endre Paksi, Richard Peter Rubcsics
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.