Osso - Dylan Dog - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Osso - Dylan Dog




Dylan Dog
Dylan Dog
Sei incazzata solo quando mi chiami per nome
You only get pissed when you call me by my name
E io cerco una scusa ma tanto si nasconde bene
And I try to find an excuse but it always hides well
E non la trovo e non mi trovo
And I can't find it and I can't find myself
Che poi quel che conta è trovarsi la sera di nuovo
That that which matters is finding ourselves again in the evening
E ti chiedo scusa anche se sei tu a farmi male
And I apologize to you even though you're the one who hurt me
Sei l'ipotenusa ed io a novanta, tanto è uguale
You're the hypotenuse and I'm at ninety, it's the same anyway
Ma ti voglio bene, e stammi bene
But I love you, and be good to me
Se te ne vai tieni una nostra foto dentro al cellulare
If you go, keep a picture of us in your cell phone
Mi mandi in apnea quando incrocio il tuo sguardo per caso
You give me sleep apnea when I catch your eye by chance
Poi sento che il cuore e lo stomaco ballano un valzer mano nella mano
Then I feel that my heart and my stomach are dancing a waltz hand in hand
Mi perdo nelle mie parole se parlo di te
I get lost in my words if I talk about you
E ho visto allo specchio un buffone che somiglia a me
And I saw a clown in the mirror who looks like me
C'è una vecchia signora che legge il vangelo sul treno
There's an old lady reading the gospel on the train
E io prego con lei perché non ho il biglietto e non sono sereno
And I pray with her because I don't have a ticket and I'm not calm
E c'è un vecchio signore che accanto si legge Dylan Dog
And there's an old man sitting next to her reading Dylan Dog
E penso che in fondo sto mondo abbia senso se ci mettessi un po' d'amore
And I think that deep down there would be sense in this world if I put a little love in it
Nel caffè, che non è venuto bene
In the coffee, that didn't turn out well
Dimmi se c'è lo zucchero o un po' di miele
Tell me if there's sugar or a little honey
Voglio addolcirmi la vita
I want to sweeten my life
Da un mio gesto vederti colpita
By seeing you struck by a gesture of mine
E smettere di prendere appunti solo con la matita
And stop taking notes with just a pencil
Mi mandi in apnea quando incrocio il tuo sguardo per caso
You give me sleep apnea when I catch your eye by chance
Poi sento che il cuore e lo stomaco ballano un valzer mano nella mano
Then I feel that my heart and my stomach are dancing a waltz hand in hand
Mi perdo nelle mie parole se parlo di te
I get lost in my words if I talk about you
E ho visto allo specchio un buffone che somiglia a me
And I saw a clown in the mirror who looks like me
Mi mandi in apnea quando incrocio il tuo sguardo per caso
You give me sleep apnea when I catch your eye by chance
Poi sento che il cuore e lo stomaco ballano un valzer mano nella mano
Then I feel that my heart and my stomach are dancing a waltz hand in hand
Mi perdo nelle mie parole se parlo di te
I get lost in my words if I talk about you
E ho visto allo specchio un buffone che somiglia a me
And I saw a clown in the mirror who looks like me
Mi mandi in apnea quando incrocio il tuo sguardo per caso
You give me sleep apnea when I catch your eye by chance
Poi sento che il cuore e lo stomaco ballano un valzer mano nella mano
Then I feel that my heart and my stomach are dancing a waltz hand in hand
Mi perdo nelle mie parole se parlo di te
I get lost in my words if I talk about you
E ho visto allo specchio un buffone che somiglia a me
And I saw a clown in the mirror who looks like me





Авторы: Ossama Addahre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.