Willst
du
seine
Ländereien
Do
you
want
his
lands?
Obwohl
er
kaum
noch
welche
hat
Even
though
he
barely
has
any
left?
Dschihad
Jihad
Nennst
es
seine
Welt
befreien
You
call
it
liberating
his
world?
Dorf
um
Dorf,
Stadt
für
Stadt
Village
by
village,
city
by
city?
Dschihad
Jihad
911
der
Himmel
brennt
911
the
sky
is
burning
Ein
greller
Schein
vom
Leben
trennt
A
glaring
light
separates
from
life
Die
Menschenkinder
sind
entsetzt
The
children
of
men
are
horrified
911
die
Leitung
ist
besetzt
911
the
line
is
busy
Willst
du
seine
Söhne
opfern
Do
you
want
to
sacrifice
his
sons?
Obwohl
er
kaum
noch
welche
hat
Even
though
he
barely
has
any
left?
Dschihad
Jihad
Deine
Söhne
reich
beschenken
To
richly
reward
your
sons?
Doch
sie
sind
lang
schon
fett
und
satt
But
they
have
been
fat
and
full
for
a
long
time.
Dschihad
Jihad
911
der
Himmel
brennt
911
the
sky
is
burning
Ein
greller
Schein
vom
Leben
trennt
A
glaring
light
separates
from
life
Die
Menschenkinder
sind
entsetzt
The
children
of
men
are
horrified
911
die
Leitung
ist
besetzt
911
the
line
is
busy
Der
König
opfert
seine
Türme
The
king
sacrifices
his
towers
Vom
Wolkendach
regnet
es
Blut
Blood
rains
from
the
cloud
roof
Das
schwarze
Gold
schießt
aus
der
Erde
Black
gold
shoots
from
the
earth
Es
geht
ihm
endlich
wieder
He's
finally
doing
well
again
Gut
- Dschihad
Good
- Jihad
So
gut
- Dschihad
So
good
- Jihad
Unendlich
gut
- Dschihad
Infinitely
good
- Jihad
So
gut
- Dschihad
So
good
- Jihad
Unsagbar
gut
- Dschihad
Unspeakably
good
- Jihad
Es
geht
mir
gut
I'm
doing
well
Оцените перевод
1 Denkelied
2 1 & 1
3 911
4 Ich liebe es
5 Dawaj Dawaj
6 Heimat Erde
7 Ein alter Mann
8 Gang bang
9 Nur für Dich
10 Heimkind
11 Fleisch
12 Dein Kanal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.