Ost+Front - Ein alter Mann - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ost+Front - Ein alter Mann




Ein alter Mann steht auf der Bühne
Старик стоит на сцене
Kann gerade aufrecht stehen
Может стоять абсолютно прямо
Kaum ein Mensch im lichten Saal
Ни одного человека в ярко освещённом зале
Hat den Mut noch hinzusehen
Все ещё есть храбрасть в него смотреть
Den alten Glanz schon lang verloren
Былой блеск давно потерян
Will er es sich nicht nehmen lassen
Хочет ли он это принять
Das alte Lied nochmal zu spielen
Чтобы ещё раз сыграть старую песню
Bis ihn endlich alle hassen
Пока его ещё не все ненавидят
Was ist aus dir geworden
Что с тобой случилось
Armer alter Mann
Бедный старик
Ein alter Mann steht vor dem Ende
Старик стоит перед концом
Hat die Zeichen nicht erkannt
Не понял знаков
Sucht verzweiflungsvollen Blickes
Ищет отчаянным взглядом
Münzen in der leeren Hand
Монеты в пустой руке
Den alten Glanz schon lang verloren
Былой блеск давно потерян
Kann er es sich nicht nehmen lassen
Не может ли он это принять
Es immer wieder zu versuchen
И вечно пробовать снова и снова
Obwohl ihn längst schon alle hassen
Хоть его уже давно ненавидят все
Was ist aus dir geworden
Что с тобой случилось
Armer alter Mann
Бедный старик
Es kommt einmal die Zeit zu gehen
Когда-нибудь придёт время идти
Auf nimmer wiedersehen
Прощайте навсегда
Die Welt nimmt den Verlust im Kauf
Мир принимает потерю
Lässt dem Schicksal freien Lauf
Позволяет судьбе свершиться
Ein alter Mann steht auf der Brücke
Старик стоит на мосту
Traut sich nicht herabzusehen
Не даёт себе смотреть вниз
Ein Stechen in der schlaffen Brust
Больно кольнуло в безвольной груди
Er kann nicht mehr wiederstehen und springt
Он больше не может выстоять и прыгает
Was ist aus dir geworden
Что с тобой случилось
Armer alter Mann
Бедный старик
Es kommt einmal die Zeit zu gehen
Когда-нибудь придёт время идти
Auf nimmer wiedersehen
Прощайте навсегда
Die Welt nimmt den Verlust im Kauf
Мир принимает потерю
Lässt dem Schicksal freien Lauf
Позволяет судьбе свершиться
Es kommt einmal der Tag zu gehen
Когда-нибудь придёт день уходить
Auf nimmer wiedersehen
Прощайте навсегда
Singt er weiter hängt ihn auf
Он продолжает петь? Повешайте его
Alte Sitte alter Brauch
Старый обычай, давние традиции





Авторы: Patrick Lange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.