Ost+Front - Out of the Dark - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ost+Front - Out of the Dark




Out of the Dark
Out of the Dark
Ich krieg von dir niemals genug
I can never get enough of you
Du bist in jedem Atemzug
You're in every breath I take
Alles dreht sich nur um dich
Everything revolves around you
Warum ausgerechnet ich?
Why me of all people?
Zähl die Stunden, die Sekunden
I count the hours, the seconds
Doch die Zeit scheint still zu steh′n
But time seems to stand still
Hab mich geschunden, gewunden
I've been tormented, tormented
Laß mich gehen - was willst Du noch?
Let me go - what more do you want?
Willst Du meine Tage zählen?
Do you want to count my days?
Warum mußt Du mich mit meiner Sehnsucht quälen?
Why do you have to torment me with my longing?
Deine Hölle brennt in mir
Your hell burns inside me
Du bist mein Überlebensexlixier
You are my elixir of survival
Ich bin zerrissen
I am torn
Wann kommst Du meine Wunden küssen?
When will you come and kiss my wounds?
Out of the dark
Out of the dark
Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Do you hear the voice that tells you
Into the light
Into the light
I give up and close my eyes
I give up and close my eyes
Out of the dark
Out of the dark
Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Do you hear the voice that tells you
Into the light
Into the light
I give up and you rest your tears to the night
I give up and you rest your tears to the night
Ich bin bereit, denn es ist Zeit
I am ready, for it is time
Für unser'n Pakt über die Ewigkeit
For our pact for eternity
Du bist schon da, ganz nah
You are already here, very close
Ich kann Dich spür′n
I can feel you
Laß mich verführ'n, laß mich entführ'n
Let me seduce you, let me abduct you
Heute Nacht zum letzten Mal
Tonight for the last time
Ergeben deiner Macht
Surrender to your power
Reich mir die Hand, mein Leben
Give me your hand, my life
Nenn mir den Preis
Tell me the price
Ich schenk′ Dir gestern, heute und morgen
I give you yesterday, today and tomorrow
Und dann schließt sich der Kreis
And then the circle closes
Kein Weg zurück,
No way back,
Das weiße Licht rückt näher, Stück für Stück
The white light draws nearer, piece by piece
Will mich ergeben
I want to surrender
Muß ich denn sterben,
Must I die,
Um zu leben?
To live?
Out of the dark
Out of the dark
Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Do you hear the voice that tells you
Into the light
Into the light
I give up and close my eyes
I give up and close my eyes
Out of the dark
Out of the dark
Hörst Du die Stimme, die dir sagt
Do you hear the voice that tells you
Into the light
Into the light
I give up and you rest your tears to the night
I give up and you rest your tears to the night





Авторы: Thorsten Boerger, Falco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.