Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sex, Schnaps und Gewalt
Секс, шнапс и насилие
Ich
komm
aus
einer
rauen
Welt
Я
родом
из
жёсткого
мира
Das
hat
mich
früh
geprägt
Он
рано
меня
закалил
Und
was
mir
in
den
Weg
kam
И
кто
мне
дорогу
пересек
–
Das
habe
ich
zerlegt
Того
я
на
куски
разбил
Schwäche
ist
dein
Todesurteil
Слабость
– твой
смертный
приговор
Das
Leben
ist
ein
Krieg
Жизнь
– это
вечный
бой
Hör
die
Knochen
splittern
Слышишь,
как
хрустят
кости?
Sei
stolz
auf
deinen
Sieg
Гордись
победой,
стой
Der
Gegner
verliert
Враг
повержен
в
прах
Ich
bin
auf
Kehle
trainiert
Я
обучен
добивать
Nur
das
gibt
mir
im
Leben
halt
Лишь
это
держит
меня
в
строю:
Sex,
Schnaps
und
Gewalt
Секс,
шнапс
и
боевую
стать
Hoch
die
Tassen,
trinkt
mit
mir
Поднимаем
стопки,
пей
со
мной
Ein
Traum
wird
endlich
wahr
Мечта
сбылась,
наконец
Lass
die
Puppen
tanzen
Пусть
куклы
пускаются
в
пляс
–
Dann
dazu
sind
sie
da
Ведь
для
этого
их
создал
Творец
Zu
vorgerückter
Stunde
Когда
за
полночь
время
идет,
Wird
es
Zeit
für
groben
Spaß
Настает
час
грубых
забав
Stundenlang
der
Presslufthammer
Часами
долбит
отбойный
молот,
Steißbeinbruch,
das
wars
Перелом
копчика
– и
хватит,
прав?
Wenn
sie
ein
wenig
schmollt
Если
чуть
надула
губы
–
Sie
hat
es
so
gewollt
Она
сама
просила
жгуты
Nur
das
gibt
ihr
im
Leben
Halt
Лишь
это
ей
не
дает
упасть:
Sex,
Schnaps
und
Gewalt
Секс,
шнапс
и
власть
Sex,
Schnaps
und
Gewalt
Секс,
шнапс
и
мрак
Leichte
Mädchen,
schnelle
Nasen
Девицы
лёгкие,
быстрые
дозы,
Schwarzes
Geld
und
alte
Hasen
Черный
нал,
ветераны
угрозы
Zwietracht,
Neid
und
böse
Zungen
Раздор,
зависть,
злые
наветы,
Was
nicht
will,
das
wird
erzwungen
Что
не
хочет
– сломаем,
и
нету
Ihr
werdet
es
bald
sehen
Вы
скоро
увидите
сами,
Es
wird
euch
gut
ergehen
Будет
весело
с
нами,
Nur
das
gibt
euch
im
Leben
Halt
Лишь
это
даст
вам
опору
во
мгле:
Sex,
Schnaps
und
Gewalt
Секс,
шнапс
и
грязь
Kommt,
wir
stehen
gemeinsam
vereint
Встанем,
сплочённые
в
крепкий
союз,
Und
werden
den
Gegner
nicht
scheuen
Не
дрогнем
пред
врагом
никогда
Wir
leben
das
Leben
wie
es
uns
gefällt
Мы
жизнь
проживем
по
своим
законам,
Und
werden
es
niemals
bereuen
И
не
будет
в
душе
стыда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Herrmann Ostfront
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.