Ost+Front - Sonne, Mond und Sterne - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ost+Front - Sonne, Mond und Sterne




Sonne, Mond und Sterne
Sun, Moon and Stars
Als die Uhren rückwärts gingen,
As the clocks ticked backwards,
Wolken vor dem Fenster hingen,
Clouds hung outside the window,
Da sprach sie ihm mit bangen Hauch:
She spoke to him with bated breath:
Du liebst mich, und ich lieb dich auch.
You love me, and I love you too.
Sie war dem Tod schon lang versprochen,
She had long been promised to death,
Da kam aus ihrem Mund gekrochen:
When these words crept forth from her mouth:
Wenn meine Zeit mir nicht mehr gilt,
When my time is no longer valid,
Dann suche dir mein Ebenbild.
Then seek out my likeness.
So tat sie ihre Augen zu.
Then she closed her eyes.
Nur eine ist so schön wie du.
There is only one as beautiful as you.
Glaub mir, Sonne, Mond und Sterne,
Believe me, sun, moon and stars,
Ich hab dich doch so gerne
I love you so much
Und schäm′ mich dessen nicht.
And I am not ashamed of it.
Komm schon, Sonne, Mond und Sterne,
Come here, sun, moon and stars,
Ich hielt dich immer gerne,
I have always loved you,
Die Mutter weiß es nicht.
Mother does not know.
Sein Fleisch und Blut, so jung und fest,
His flesh and blood, so young and strong,
Hat Hoffnung, dass er von ihm lässt,
Hoes he will let go of her,
Steht vor, wenn ihm zum Zeitgewinn
Stands in front, to gain time
Und will zu seiner Mutter hin.
And wants to go to his mother.
Mit gold'nem Haar von feinstem Glanz
With golden hair of finest sheen
Sieht er sich schon beim Hochzeitstanz.
He sees himself dancing at the wedding.
Sie gleicht der Liebsten ungemein,
She resembles his beloved very much,
So muss sie doch die Richt′ge sein.
So she must be the right one.
Mich zieht's zur Nächstenliebe hin,
I am drawn to charity,
Damit ich nicht alleine bin.
So that I am not alone.
Glaub mir, Sonne, Mond und Sterne,
Believe me, sun, moon and stars,
Ich hab dich doch so gerne
I love you so much
Und schäm' mich dessen nicht.
And I am not ashamed of it.
Komm schon, Sonne, Mond und Sterne,
Come here, sun, moon and stars,
Ich hielt dich immer gerne,
I have always loved you,
Die Mutter weiß es nicht.
Mother does not know.
Wenn ein Wiegenlied mich in die Wiege zieht,
When a lullaby draws me to the cradle,
Hat die Zeit erlaubt mir meinen Dank.
Time has allowed me to thank you.
Wenn dein Ebenbild mir auch in Zukunft gilt,
If your likeness remains valid for me in the future,
Werd′ ich treu dir sein ein Leben lang.
I will be faithful to you all my life.
Glaub mir, Sonne, Mond und Sterne,
Believe me, sun, moon and stars,
Bitte hab mich gerne
Please love me
Und schäm dich dessen nicht.
And be not ashamed of it.
Komm schon, Sonne, Mond und Sterne,
Come here, sun, moon and stars,
Ich halte dich so gerne,
I love you so much,
Die Mutter weiß es nicht
Mother does not know
Mein Kind.
My child.





Авторы: Patrick Lange


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.