Текст и перевод песни Ost+Front - Volksmusik (Live in Moskau)
Volksmusik (Live in Moskau)
Volksmusik (Live in Moscow)
Ich
fühl
mich
wohl
in
Deinem
Herzen
I
feel
good
in
your
heart
Und
hab
Dir
etwas
mitgebracht
And
I
brought
you
something
Es
nimmt
Dir
stürmisch
Deine
Schmerzen
It
will
take
your
pain
away
Sodass
die
Sonne
hell
Dir
lacht
So
that
the
sun
will
shine
brightly
for
you
Ein
Elixier
aus
Lebenszeit
An
elixir
of
life
Gemischt
Sinn
und
Atemdrang
Mixed
with
meaning
and
breath
Ein
Schritt
in
die
Unendlichkeit
A
step
into
infinity
Erklingt
für
Dich
ein
Leben
lang
It
will
sound
for
you
all
your
life
Ich
fühl
mich
wohl
in
Deiner
Seele
I
feel
good
in
your
soul
Sie
ist
ein
wärmendes
Versteck
It
is
a
warm
hiding
place
Bevor
ich
mich
der
Zeit
empfehle
Before
I
commend
myself
to
time
Erfüll
ich
rastlos
meinen
Zweck
I
fulfill
my
purpose
restlessly
Ein
Ohrenschmaus
der
feinsten
Art
A
feast
for
the
ears
of
the
finest
kind
Mit
letzter
Karft
noch
abgerundet
With
all
my
last
strength
Mein
Herz
gut
durchgegart
My
heart
well
done
Sodass
es
Deinen
Ohren
mundet
So
that
it
tastes
good
to
your
ears
Volksmusik,
dem
Volk
soll
dienen
Folk
music,
to
serve
the
people
Worte,
wie
im
Traum
erschienen
Words,
as
if
appeared
in
a
dream
Wirkungsvoll
im
Klanggewand
Effective
in
sound
Lieder,
wie
von
Gottes
Hand
Songs,
as
if
from
the
hand
of
God
Und
ist
der
Abend
endlich
rot
And
when
the
evening
is
finally
red
So
neige
ich
mein
Haupt
ins
Kissen
I
lay
my
head
on
the
pillow
Ich
lebe
nicht,
noch
bin
ich
tot
I
am
not
alive,
nor
am
I
dead
Und
hab
mich
selbst
auf
dem
Gewissen
And
I
have
myself
on
my
conscience
Ich
wollt
es
ging
Dir
endlich
gut
I
wish
you
were
finally
well
Bin
ich
doch
einer
nur
von
vielen
I
am
only
one
of
many
Und
erneut
packt
mich
der
Mut
And
again
courage
seizes
me
Ich
werde
Deinen
Ohren
dienen
I
will
serve
your
ears
Volksmusik,
dem
Volk
soll
dienen
Folk
music,
to
serve
the
people
Worte,
wie
im
Traum
erschienen
Words,
as
if
appeared
in
a
dream
Wirkungsvoll
im
Klanggewand
Effective
in
sound
Lieder,
wie
von
Gottes
Hand
Songs,
as
if
from
the
hand
of
God
Volksmusik,
dem
Volk
soll
taugen
Folk
music,
to
be
good
for
the
people
Sieh
das
Funkeln
in
den
Augen
See
the
sparkle
in
the
eyes
Glühend
heiß
ins
Hirn
gebrannt
Branded
into
the
brain
Klänge,
wie
von
Gott
gesandt
Sounds,
as
if
sent
by
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.