Ost & Kjex - Indie - перевод текста песни на русский

Indie - Ost & Kjexперевод на русский




Indie
Инди
MAN:All the milk and all the butter corn,so are we love.
МУЖЧИНА: Всё молоко и вся кукуруза с маслом, как и наша любовь.
All the knives and Forks in the plates,all washed up.
Все ножи и вилки на тарелках, всё вымыто.
And all the people that we used to know, no longer know us.
И все люди, которых мы когда-то знали, больше нас не знают.
Now they know me and they know you my love. "
Теперь они знают меня и знают тебя, моя любовь.
No longer ask us.
Больше не спрашивают нас.
All the milk and all the butter corn,so are we love.
Всё молоко и вся кукуруза с маслом, как и наша любовь.
All the knives and Forks in the plates,all washed up.
Все ножи и вилки на тарелках, всё вымыто.
And all the people that we used to know, no longer know us.
И все люди, которых мы когда-то знали, больше нас не знают.
Now they know me and they know you my love. "
Теперь они знают меня и знают тебя, моя любовь.
No longer ask us.
Больше не спрашивают нас.
WOMAN:And the place we used to call our home is slake you.
ЖЕНЩИНА: А место, которое мы раньше называли домом, ослабляет тебя.
All the flowers in the windshield didn't make it.
Все цветы на лобовом стекле не пережили этого.
Oh our favorite television shows, so depressing.
О, наши любимые телешоу такие депрессивные.
They keep talking all they get the massage.
Они продолжают говорить всё, что получают в сообщении.
All the fruits and all the wine we had,come tasteless.
Все фрукты и всё вино, что у нас были, стали безвкусными.
All the photographs and memories seem wasted.
Все фотографии и воспоминания кажутся потраченными впустую.
And all the songs we used to listen to no longer playing.
И все песни, которые мы слушали, больше не играют.
Yeah it's funny how the melodies are fading.
Да, забавно, как мелодии исчезают.
All the fruits and all the wine we had,come tasteless.
Все фрукты и всё вино, что у нас были, стали безвкусными.
All the photographs and memories seem wasted.
Все фотографии и воспоминания кажутся потраченными впустую.
And all the songs we used to listen to no longer playing.
И все песни, которые мы слушали, больше не играют.
Yeah it's funny how the melodies are fading.
Да, забавно, как мелодии исчезают.
Wake up every night now baby.
Просыпаюсь каждую ночь, милый.
Wake up and call your name.
Просыпаюсь и зову тебя по имени.
Without you lie here life been the same.
Без тебя жизнь здесь была бы такой же.
Everything so cold now baby.
Всё так холодно теперь, милый.
So cold and that's why it hurts.
Так холодно, и поэтому больно.
And all the thoughts keep bugging me.
И все мысли продолжают мучить меня.
What was it worth?
Чего это стоило?
Wake up every night now baby.
Просыпаюсь каждую ночь, милый.
Wake up and call your name.
Просыпаюсь и зову тебя по имени.
Without you lie here life been the same.
Без тебя жизнь здесь была бы такой же.
Everything so cold now baby.
Всё так холодно теперь, милый.
So cold and that's why it hurts.
Так холодно, и поэтому больно.
And all the thoughts keep bugging me.
И все мысли продолжают мучить меня.
What was it worth?
Чего это стоило?
Every night I wake up call your name.
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.
Every night I wake up call your name
Каждую ночь я просыпаюсь и зову тебя по имени.





Авторы: ANNE LISE FROKEDAL, PETTER HAAVIK, TORE GJEDREM


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.