Текст и перевод песни Osvaldo Ayala - Tiempo Al Tiempo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tiempo Al Tiempo
Time Over Time
Desconsolada
llora
mi
alma
cuando
te
quería.
My
soul
cries
inconsolably,
when
I
wanted
you.
Hoy
siento
correr
en
mis
venas
tristeza
y
dolor.
Today
I
feel
sadness
and
pain
running
through
my
veins.
Y
la
alegría
de
mis
sonrisas
ahora
es
agonía.
M
And
the
joy
of
my
smiles
is
now
agony.
M
E
golpea
tu
desprecio,
me
deja
vacío
y
herido
de
amor.
e
your
contempt
beats
me,
leaving
me
empty
and
wounded
with
love.
Es
tan
difícil
enfrentar
esta
melancolía,
e
It
is
so
difficult
to
face
this
melancholy,
e
Sta
penumbra
que
lastima
mi
triste
vivir,
This
darkness
that
hurts
my
sad
living,
Inexplicable
este
dolor
que
acaba
con
mi
vida
y
Inexplicable
this
pain
that
ends
my
life
and
Llega
tu
recuerdo
clavando
una
espada
sobre
mi
existir.
Your
memory
comes,
piercing
a
sword
on
my
existence.
Y
por
más
que
intento
no
contengo
el
sentimiento,
And
no
matter
how
hard
I
try,
I
can't
contain
the
feeling,
Si
hasta
la
misma
lluvia
me
pide
que
sea
fuerte
y
olvide
tu
amor.
If
the
same
rain
asks
me
to
be
strong
and
forget
your
love.
Todo
es
un
desierto
mi
vivir
perdió
el
aliento
y
una
Everything
is
a
desert,
my
life
has
lost
its
breath
and
a
Fría
realidad
me
perturba
gritando:
¿Donde
está
tu
amor?
Cold
reality
disturbs
me,
shouting:
Where
is
your
love?
Ya
no
soporto
este
dolor,
que
ha
desgarrado
mi
ilusión.
I
can't
take
this
pain
anymore,
that
has
torn
apart
my
illusion.
Aprenderé
a
vivir
yo
te
olvidaré
daré
tiempo
al
tiempo.
I
will
learn
to
live,
I
will
forget
you,
I
will
give
time
to
time.
Voy
a
blindar
mi
alma,
también
mi
corazón
I'm
going
to
armor
my
soul,
also
my
heart
Yo
te
olvidaré,
eso
te
lo
prometo.
I'll
forget
you,
I
promise
you.
Yo
te
olvidaré
y
de
mi
querer,
nunca
más
en
la
vida
vuelves
a
saber.
I'll
forget
you
and
of
my
love,
never
in
life
will
you
know
again.
Yo
te
olvidaré,
eso
te
lo
prometo.
I'll
forget
you,
I
promise
you.
Yo
te
olvidaré
y
no
te
extrañaré,
tu
I'll
forget
you
and
I
won't
miss
you,
your
Capítulo
en
mi
vida,
es
página
de
ayer.
Chapter
in
my
life
is
yesterday's
page.
Me
olvidaré
de
ti,
no
quiero
tus
recuerdos.
I
will
forget
about
you,
I
don't
want
your
memories.
Para
ser
feliz,
daré
tiempo
al
tiempo.
(Bis)
To
be
happy,
I
will
give
time
to
time.
(Bis)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: osvaldo ayala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.