Osvaldo Ayala - Tu Vas A Volar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Osvaldo Ayala - Tu Vas A Volar




Tu Vas A Volar
Ты не ко мне
Óyeme mamacita
Послушай меня, малышка,
De esa mujer lo mejor es no hablar
Про эту женщину лучше не говорить,
Pues lo mejor es dejar que se vaya
Лучше всего позволить ей уйти,
Que se vaya de mi
Уйти от меня,
Que comience a volar
И пусть она летит,
Lejos de aqui que se vaya
Пусть улетает подальше отсюда,
Somos dos mundos distintos lo se
Мы из разных миров, я знаю,
No se que tiene para enamorarme
Не знаю, что в ней такого, что ты влюбилась,
Su sonrisa tal vez,
Возможно, ее улыбка,
Su misterio al mirar
Или загадка в ее взгляде,
Sus labios de miel, quien lo sabe
Кто знает, ее медовые губы,
Mil corazones andan sin destino
Тысячи сердец блуждают без цели,
Almas inquietas que buscan amores
Беспокойные души, ищущие любви,
Yo no he podido soñar tanto contigo
Я не мог мечтать о тебе так сильно,
Si estás tan lejos de tus ilusiones
Если ты так далека от своих иллюзий,
Te quiero olvidar, te voy a olvidar
Я хочу тебя забыть, я тебя забуду,
Del fondo de mi alma te voy a sacar
Из глубины души я тебя вырву,
Te recordare, yo te recordaré
Я буду помнить тебя, я буду помнить,
Como lo mas bello
Как самое прекрасное,
Que nunca alcancé
Чего никогда не достигал,
Tu vas a volar, tu vas a volar
Ты не ко мне, ты не ко мне,
Te quiero olvidar, te voy a olvidar
Я хочу тебя забыть, я тебя забуду,
Tu vas a volar, tu vas a volar
Ты не ко мне, ты не ко мне,
De esa mujer lo mejor es no hablar
Про эту женщину лучше не говорить,
Es el dolor de un amor imposible
Это боль невозможной любви,
Y aunque tanto luche
И хотя я так сильно боролся,
No la pude alcanzar
Но не смог ее достичь,
Que tanto la amé, fue imposible
Я так сильно ее любил, это было невозможно,
Es un hechizo
Это заклинание,
Que nunca entendió
Которого я никогда не понимал,
Que es un amor
Что это за любовь,
Que se vuelve una pena
Которая превращается в мучение,
De agua soy yo de fuego tal vez
Я из воды, возможно, из огня,
De pronto del mar tu de arenas
А ты из моря, наверное, из песка,
Rompió los sueños de un enamorado
Ты разрушила мечты влюбленного,
Le ofrecí amor, amor hasta la muerte
Я предложил тебе любовь, любовь до самой смерти,
La indiferencia hoy la has encontrado
И ты нашла равнодушие,
Y mi unico pecado fue quererte
И мой единственный грех был в том, что я любил тебя,
La indiferencia hoy la has encontrado
И ты нашла равнодушие,
Y mi unico pecado fue quererte
И мой единственный грех был в том, что я любил тебя,
Te voy a olvidar, te quiero olvidar
Я тебя забуду, я тебя забуду,
Del fondo de mi alma te voy arrancar
Из глубины души я тебя вырву,
Tu vas a volar, tu vas a volar
Ты не ко мне, ты не ко мне,
Te quiero olvidar, te voy a olvidar
Я хочу тебя забыть, я тебя забуду,
Tu vas a volar, tu vas a volar
Ты не ко мне, ты не ко мне,






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.