Osvaldo Fresedo feat. Oscar Serpa - Te Llama Mi Violín - перевод текста песни на немецкий

Te Llama Mi Violín - Osvaldo Fresedo feat. Oscar Serpaперевод на немецкий




Te Llama Mi Violín
Mein Violinenruf
Eres una triste princesita
Du bist eine traurige kleine Prinzessin,
Que se muere en un palacio
Die in einem Palast
De marfil y malaquita.
Aus Elfenbein und Malachit stirbt.
Yo soy un romero sensiblero
Ich bin ein gefühlvoller Pilger,
Que no tiene nada más
Der nichts anderes hat
Que el cielo y su sendero.
Als den Himmel und seinen Pfad.
Pero bajo el sol de los caminos
Aber unter der Sonne der Wege
Soy el dueño del espacio
Bin ich der Herr des Raumes
Con mis sueños peregrinos.
Mit meinen wandernden Träumen.
Tengo las estrellas
Ich habe die Sterne
Y los vientos del confín,
Und die Winde der Ferne,
Que cantan en la voz de mi violín.
Die in der Stimme meiner Violine singen.
Yo sé...
Ich weiß...
Que todo aquello sólo fue,
Dass all das nur
Una cadencia de minué
Eine Kadenz eines Menuetts war
Y que el soñar
Und dass das Träumen
Tiene despertar.
Ein Erwachen hat.
Mas...
Doch...
que también no te olvidé,
Ich weiß auch, dass ich dich nicht vergessen habe,
Y en los silencios del esplín
Und in der Stille der Melancholie
Está sonando mi violín
Erklingt meine Violine
Tal vez... llamándote.
Vielleicht... ruft sie nach dir.





Авторы: Ovidio Catulo Gonzalez Castillo, Elvino Vardaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.