Текст и перевод песни Osvaldo Fresedo feat. Ernesto Fama - Alma en Pena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alma en Pena
Grieving Soul
Aún
el
tiempo
no
logró
Still,
time
has
not
succeeded
Llevar
su
recuerdo,
In
taking
her
memory,
Borrar
las
ternuras
Erasing
the
tenderness
Que
guardan
escritas
Stored
in
her
written
Sus
cartas
marchitas
Withered
letters
Que
tantas
lecturas
That,
after
so
many
readings,
Con
llanto
desteñí...
Are
faded
by
my
tears...
¡Ella
sí
que
me
olvidó!...
She
has
certainly
forgotten
me!...
Y
hoy
frente
a
su
puerta
Now,
in
front
of
her
door
La
oigo
contenta,
I
hear
her
happy,
Percibo
sus
risas
I
hear
her
laughter
Y
escucho
que
a
otro
And
I
hear
her
telling
Le
dice
las
mismas
Another
man
the
same
Mentiras
que
a
mí...
Lies
she
once
whispered
to
me...
Alma...
que
en
pena
vas
errando,
Soul...that
wanders
in
sorrow,
Acércate
a
su
puerta
Go
to
her
door
Suplícale
llorando:
And
beg
her
with
tears:
Oye...
perdona
si
te
pido
Listen...forgive
me
if
I
ask
Mendrugos
del
olvido
For
scraps
of
forgotten
feelings
Que
alegre
te
hace
ser...
That
make
her
happy...
¡Tú
me
enseñaste
a
querer
y
he
sabido!
You
taught
me
how
to
love,
and
I
have
learned!
Y
haberlo
aprendido
Yet,
having
learned
this
De
amores
me
mata...
Love
is
killing
me...
Y
yo
que
voy
aprendiendo
hasta
a
odiarte,
And
I
who
am
learning
to
hate
you
only,
Tan
sólo
a
olvidarte
Can
not
learn
No
puedo
aprender.
To
forget
you.
Esa
voz
que
vuelvo
a
oír,
That
voice
I
hear
again
Un
día
fue
mía,
Once
belonged
to
me,
Y
hoy
de
ella
es
apenas
Today,
only
its
echo
remains
El
eco
el
que
alumbra
To
illuminate
Mi
pobre
alma
en
pena,
My
wretched
grieving
soul,
Que
cae
moribunda
Which
is
dying
Al
pie
de
su
balcón...
At
the
foot
of
her
balcony...
Esa
voz
que
maldecí,
That
voice
I
condemned,
Hoy
oigo
que
a
otro
Today,
I
hear
her
promise
Promete
la
gloria,
Glory
to
another,
Y
cierro
los
ojos,
And
I
close
my
eyes,
Y
es
una
limosna
And
it
is
a
charitable
gift
De
amor,
que
recojo
Of
love,
which
I
receive
Con
mi
corazón.
With
my
heart.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.