Текст и перевод песни Osvaldo Fresedo - No quiero verte llorar (Remastered)
No quiero verte llorar (Remastered)
I Don't Want to See You Cry (Remastered)
Antes
era
yo
el
que
torturaba
tu
existencia
Once,
I
used
to
torment
your
very
existence
Con
mis
celos
y
no
te
dejaba
en
paz.
With
my
jealousy,
I
would
not
leave
you
in
peace.
Yo
escuchaba
tus
protestas
I
would
listen
to
your
cries
Sin
poderlo
remediar.
But
I
was
unable
to
remedy
the
situation.
Antes
era
yo
el
que
te
seguía
y
no
tenia
Before,
I would
follow
you
constantly
La
alegría
de
un
minuto
en
mi
vivir.
But
I
found
no
happiness
in
my
life.
Hoy
que
logré
felicidad
al
tenerte
fe,
Today,
I
have
achieved
joy
by
having
faith
in
you,
Dudas
de
mí.
And
now
you
doubt
me.
No
quiero
verte
sufrir.
I
don't
want
to
see
you
suffer.
No
quiero
verte
llorar.
I
don't
want
to
see
you
cry.
No
quiero
que
haya
dudas,
I
don't
want
any
doubts,
No
quiero
que
haya
sombras
I
don't
want
any
shadows
Que
empañen
los
encantos
That
cloud
the
enchantments
De
nuestro
dulce
hogar.
Of
our
sweet
home.
No
quiero
verte
llorar.
I
don't
want
to
see
you
cry.
No
quiero
verte
sufrir.
I
don't
want
to
see
you
suffer.
Debes
tener
confianza,
You
must
have
faith,
Vos
sos
toda
mi
esperanza,
You
are
all
my
hope,
Mi
alegría
de
vivir.
My
joy
in
life.
Quiero
repetirte
las
palabras
que
vos
antes
I
want
to
repeat
those
words
that
you
once
Me
decías
cuando
me
encontraba
así.
Said
to
me
when
I
was
in
this
state.
Por
nuestro
amor
te
lo
pido.
I
beg
you,
for
our
love.
No
debes
dudar
de
mí.
You
mustn't
doubt
me.
Yo
que
sé
las
noches
de
tortura
que
es
vivir
I,
who
know
the
tortuous
nights
that
are
born
Obsesionado
por
los
celos
del
amor,
From
uncontrollable
jealousy
of
love,
Quiero
evitarte
de
una
vez
tanto
pesar,
I
want
to
spare
you
such
suffering,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodolfo Pascual Sciammarella, Agustin Magaldi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.