Текст и перевод песни Osvaldo Fresedo - Pampero (Remastered)
Pampero (Remastered)
Памперо (Ремастеринг)
Soplo
de
nuestro
espíritu
indomable,
Дыхание
нашего
неукротимого
духа,
Viento
bagual,
aliento
de
salud,
Дикий
ветер,
вестник
здоровья,
Alma
de
nuestra
tierra
inigualable,
Душа
нашей
несравненной
земли,
¡respiración
de
América
del
Sud!
Дыхание
Южной
Америки!
Grito
de
la
llanura
que
reclama
Крик
равнины,
требующий
Su
fiera
y
orgullosa
soledad,
Своей
дикой
и
гордой
уединенности,
Sos
viento
de
una
estirpe
que
proclama
Ты
ветер
рода,
провозглашающий
La
altivez
de
su
ruda
libertad.
Гордость
своей
суровой
свободы.
¡Viento
macho
y
altanero
Ветер
мужественный
и
гордый
Que
le
enseñaste
al
gaucho
Что
научил
гаучо
Golpeándole
en
la
cara
Ударяя
его
по
лицу
A
levantartse
el
ala
del
sombrero!
Поднимать
край
шляпы!
¡Viento
indómito
y
mañero,
Ветер
непокорный
и
своенравный,
De
ti
aprendió
la
raza
От
тебя
раса
научилась
A
corcovear
furiosa
Яростно
сопротивляться
Cuando
quiso
montarla
un
extranjero!
Когда
чужестранец
попытался
оседлать
ее!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Osvaldo Fresedo, Edmundo Bianchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.