Osvaldo Fresedo - Sollozos (Remastered) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Osvaldo Fresedo - Sollozos (Remastered)




Sollozos (Remastered)
Sobbing (Remastered)
En un mundo de alegrías,
In a world of joy,
Entre el humo y copas de champagne,
Amidst champagne's fumes and laughter's ring,
Hay una almita afligida
A soul in anguish hides away,
Que se esconde por llorar.
To weep in secret, unseen.
Atraído por su pena
Drawn by her sorrow's gentle sway,
Mi pañuelo lágrimas secó,
My handkerchief wiped tears away,
Mientras dijo: "Estoy enferma,
As she confessed, "My heart is ill,
Sufro y lloro por mi amor".
I yearn, I weep for love I spill."
Volvió su cara hacia mi lado,
She turned her face, her pain in view,
Acariciando su dolor.
Her anguish etched upon her brow.
sollozos y cortados,
I heard her sobs, her words so few,
Bajo habló: "Un hombre me engañó".
Whispered low, "A man has wronged me now."
Le dije: "Olvide su pasado,
I said, "Forget your past's despair,
Olvide todo lo de ayer.
Forget the pain, the bitter share.
No llore si él no ha llorado,
Do not weep if he has shown no care,
Ni pensó que sufre una mujer".
Nor thought of your suffering there."
Algo habría en su mirada
There was a gleam within her gaze,
Que no fue preciso adivinar,
A hint of secrets yet untold,
Ilusiones apagadas,
Of dreams extinguished in a haze,
Odio y ganas de vengar.
Of vengeance brewing, yet untold.
Dijo entonces que su vida
She shared that once her life had shone,
De pasión en pena se tornó.
A flame of passion now withdrawn.
Recordó felices días
She recalled the happy days of yore,
A su vieja y su honor.
Her innocence, her honor lost.
Pobre, su quebranto mi alma hirió,
My heart was torn, her anguish touched my soul,
Que sin fuerzas me sentí,
Leaving me drained, my strength unfurled,
Cuando vi su relicario
When she displayed her locket's toll,
Y enseñó que el falso estaba allí.
Revealing the deceiver's face, the world.
Pobre, con cuanta tristeza vio
She gazed upon it, filled with woe,
Que por ella yo sufrí.
To see the pain her heart had known.
El pintar de sus labios,
The color drained from her lips,
La sonrisa para mí.
Her smile a mask for me alone.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.