Текст и перевод песни Osvaldo Pugliese, Alberto Morán & Orquesta de Osvaldo Pugliese - Ahora No Me Conocés
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahora No Me Conocés
You Don't Recognize Me Anymore
Te
perdiste
del
rincón
natal
You
lost
sight
of
your
native
corner
Tras
un
sueño
de
distancia,
Chasing
a
distant
dream,
Sin
pensar
que
allá
quedaban
Without
thinking
that
there
remained
Los
seres
que
te
amaban
The
beings
who
loved
you,
Y
yo
con
mi
inconstancia.
And
I
with
my
inconstancy.
Agonía
de
vivir
sin
vos
Agony
of
living
without
you
O
morir
en
un
camino.
Or
dying
along
the
way.
Y
me
marché
dejando
atrás
And
I
left
behind
me
La
maldición
sobre
los
dos
A
curse
upon
us
both
Y
este
es
el
pago
que
me
das.
And
this
is
the
payment
you
give
me.
Ahora
no
me
conocés,
You
don't
recognize
me
anymore,
Me
borró
tu
ingratitud.
Your
ingratitude
has
erased
me.
Aunque
dejes
mi
alma
trunca
Although
you
break
my
soul
No
podrás
olvidar
nunca
You
will
never
be
able
to
forget
Lo
de
nuestra
juventud.
What
we
had
in
our
youth.
Algún
día
llorarás,
Someday
you
will
weep,
Todo
el
daño
que
me
hacés.
For
all
the
harm
you
have
done
to
me.
Te
busqué
sin
darme
paz,
I
searched
for
you
without
giving
myself
peace,
Por
cariño,
nada
más
Out
of
love,
nothing
more.
Y
ahora,
no
me
conocés.
And
now,
you
don't
know
me.
Yo
no
sé
como
podés
fingir
I
don't
know
how
you
can
feign
Este
asombro
en
mi
presencia,
This
astonishment
in
my
presence,
Yo
que
soñaba
esta
ocasión,
I
who
dreamed
of
this
occasion,
Te
vi
pasar,
te
oí
reír
I
saw
you
pass,
I
heard
you
laugh
Y
se
hizo
trizas
mi
ilusión.
And
my
illusion
shattered.
Algún
día
llorarás,
Someday
you
will
weep,
Todo
el
daño
que
me
hacés.
For
all
the
harm
you
have
done
to
me.
Te
busqué
sin
darme
paz,
I
searched
for
you
without
giving
myself
peace,
Por
cariño,
nada
más
Out
of
love,
nothing
more.
Y
ahora,
no
me
conocés.
And
now,
you
don't
know
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.