Текст и перевод песни Osvaldo Pugliese, Orquesta de Osvaldo Pugliese & Jorge Maciel - Esta Noche de Luna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Noche de Luna
Esta Noche de Luna
Acercate
a
mi
Come
near
to
me
Y
oirás
mi
corazón
And
you
will
hear
my
heart
Contento
latir
Beat
happily
Como
un
brujo
reloj.
Like
a
magic
clock.
La
noche
es
azul,
The
night
is
blue,
Convida
a
soñar,
Inviting
us
to
dream,
Ya
el
cielo
ha
encendido
Now
the
sky
has
lit
Su
faro
mejor.
Its
finest
lantern.
Si
un
beso
te
doy,
If
I
give
you
a
kiss,
Pecado
no
ha
de
ser;
It
will
not
be
a
sin;
Culpable
es
la
noche
The
night
is
to
blame
Que
incita
a
querer.
For
inciting
us
to
love.
Me
tienta
el
amor,
Love
tempts
me,
Acércate
ya,
Come
closer
now,
Que
el
credo
de
un
sueño
For
the
creed
of
a
dream
Nos
revivirá.
Will
revive
us.
Corre,
corre
barcarola,
Glide
on,
glide
on,
barcarolle,
Por
mi
río
de
ilusión.
Across
my
river
of
dreams.
Que
en
el
canto
de
las
olas
Let
my
confession
arise
Surgirá
mi
confesión.
In
the
song
of
the
waves.
Soy
una
estrella
en
el
mar
I
am
a
star
in
the
sea
Que
hoy
detiene
su
andar
That
today
pauses
its
course
Para
hundirse
en
tus
ojos.
To
sink
in
your
eyes.
Y
en
el
embrujo
And
in
the
enchantment
De
tus
labios
muy
rojos,
Of
your
very
red
lips,
Por
llegar
a
tu
alma
To
reach
your
soul
Mi
destino
daré.
I
will
surrender
my
destiny.
Soy
una
estrella
en
el
mar
I
am
a
star
in
the
sea
Que
hoy
se
pierde
al
azar
That
today
drifts
at
random
Sin
amor
ni
fortuna.
Without
love
or
fortune.
Y
en
los
abismos
And
in
the
depths
De
esta
noche
de
luna,
Of
this
moonlit
night,
Sólo
quiero
vivir,
I
only
want
to
live,
De
rodilla
a
tus
pies,
Kneeling
at
your
feet,
Para
amarte
y
morir.
To
love
you
and
die.
Acércate
a
mi
Come
near
to
me
Y
oirás
mi
corazón
And
you
will
hear
my
heart
Contento
latir
Beat
happily
Como
un
brujo
reloj.
Like
a
magic
clock.
Mi
voz
te
dirá
My
voice
will
tell
you
Palabras
de
miel
Honeyed
words
Que
harán
de
tu
pecho
That
will
make
your
heart
Fuego
encender.
Burn
with
passion.
El
canto
del
mar
The
song
of
the
sea
Repite
en
su
rumor
Repeats
in
its
murmur
Qué
noche
de
luna,
What
a
moonlit
night,
Qué
noche
de
amor.
What
a
night
of
love.
Dichoso
de
aquel
Fortunate
is
he
Que
pueda
decir,
Who
can
say,
Yo
tengo
un
cariño
I
have
a
love
Qué
dulce
es
vivir.
How
sweet
it
is
to
live.
Corre,
corre
barcarola,
Glide
on,
glide
on,
barcarolle,
Que
la
luna
se
escondió.
For
the
moon
has
hidden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J. GARCIA, H. MARCO, G. GOMEZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.