Текст и перевод песни Osvaldo Pugliese - Pregonera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Princesita
rubia
de
marfil
Светловолосая
принцесса,
словно
из
слоновой
кости,
Dueña
de
mi
sueño
juvenil,
Владычица
моей
юношеской
мечты,
La
que
pregonando
flores
Та,
что,
выкрикивая
названия
цветов,
Un
día
de
abril,
Однажды
в
апреле,
Recuerdo
por
las
calles
de
París.
Вспоминается
мне
на
улицах
Парижа.
Una
rosa
roja
para
usted,
Алая
роза
для
вас,
Roja
como
el
ansia
de
querer,
Алая,
как
жажда
любить,
Rosas
y
claveles
blancos,
Розы
и
гвоздики
белые,
Blancos
de
ilusión
Белые
от
мечты,
Y
sigue
la
princesa
su
pregón.
И
продолжает
принцесса
свой
призыв.
Un
cariño
y
un
clavel
Немного
любви
и
гвоздика
Para
el
ojal,
para
el
querer.
Для
петлицы,
для
любви.
El
clavel
es
de
ilusión,
Гвоздика
— символ
мечты,
Mi
corazón
rojo
punzó.
Мое
сердце
— алый
пунцовый.
Y
la
tarde
va
muriendo,
И
вечер
постепенно
умирает,
Y
el
pregón
me
va
siguiendo.
И
призыв
следует
за
мной.
Un
cariñito
y
un
clavel,
Немного
ласки
и
гвоздика,
Sólo
el
clavel,
lo
que
quedó.
Только
гвоздика,
вот
что
осталось.
Un
cariño
y
un
clavel
Немного
любви
и
гвоздика
Para
el
ojal,
para
el
querer.
Для
петлицы,
для
любви.
El
clavel
es
de
ilusión,
Гвоздика
— символ
мечты,
Mi
corazón
rojo
punzó.
Мое
сердце
— алый
пунцовый.
Y
la
tarde
va
muriendo,
И
вечер
постепенно
умирает,
Y
el
pregón
me
va
siguiendo.
И
призыв
следует
за
мной.
Un
cariñito
y
un
clavel,
Немного
ласки
и
гвоздика,
Sólo
el
clavel,
lo
que
quedó.
Только
гвоздика,
вот
что
осталось.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alfredo De Angelis, Jose Rotulo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.