Текст и перевод песни Osvaldo Pugliese feat. Jorge Maciel - La Vieja Vale Mas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Vieja Vale Mas
Старушка дороже всего
Oh,
oh,
oh...
Ох,
ох,
ох...
Anoche
me
fui
con
los
pibes
y
pinto
descontrol,
oh.
Вчера
вечером
я
ушел
с
парнями,
и
начался
полный
беспредел,
ох.
Le
di
toda
la
noche
al
escabio
Всю
ночь
я
пил,
Y
sin
queres
trague
de
mas
y
me
puse
de
desclavo
И
нечаянно
перебрал
и
совсем
отключился.
Caí
tipo
7 a
mi
casa
ya
quemaba
el
sol,
oh.
Пришел
домой
в
7 утра,
солнце
уже
палило,
ох.
Mi
vieja
sermoneando
en
la
puerta
Моя
мамуля
отчитывала
меня
у
двери,
Y
yo
pidiendo
cama
porque
se
me
reventaba
la
cabeza
А
я
просил
кровать,
потому
что
голова
раскалывалась.
Dale
vieja
dale,
cerrame
la
ventana,
prendeme
el
aire
Мам,
ну
мам,
закрой
окно,
включи
кондиционер,
Tráeme
una
botella
de
soda
grande
Принеси
большую
бутылку
газировки
Y
háblame
tipo
12
y
30
cuando
pique
el
hambre
(2
V)
И
разбуди
меня
в
полпервого,
когда
проголодаюсь
(2
раза)
Oh,
oh,
oh...
Ох,
ох,
ох...
Anoche
me
fui
con
los
pibes
y
pinto
descontrol,
oh.
Вчера
вечером
я
ушел
с
парнями,
и
начался
полный
беспредел,
ох.
Le
di
toda
la
noche
al
escabio
Всю
ночь
я
пил,
Y
sin
querer
trague
de
mas
y
me
puse
de
desclavo
И
нечаянно
перебрал
и
совсем
отключился.
Caí
tipo
7 a
mi
casa
ya
quemaba
el
sol,
oh.
Пришел
домой
в
7 утра,
солнце
уже
палило,
ох.
Mi
vieja
sermoneando
en
la
puerta
Моя
мамуля
отчитывала
меня
у
двери,
Y
yo
pidiendo
cama
porque
se
me
reventaba
la
cabeza
А
я
просил
кровать,
потому
что
голова
раскалывалась.
Dale
vieja
dale,
cerrame
la
ventana,
prendeme
el
aire
Мам,
ну
мам,
закрой
окно,
включи
кондиционер,
Llévale
una
botella
de
soda
grande
Принеси
большую
бутылку
газировки,
Y
háblame
tipo
12
y
30
cuando
pique
el
hambre
И
разбуди
меня
в
полпервого,
когда
проголодаюсь.
Dale
Bety
Olave,
cerrale
la
ventana
prendele
el
aire
Бетти
Олаве,
закрой
окно,
включи
кондиционер,
Llévale
una
boterra
de
soda
grande
Принеси
большую
бутылку
газировки,
Y
hablalo
tipo
12
y
30
cuando
pique
el
hambre
И
разбуди
его
в
полпервого,
когда
проголодается.
Dale
vieja
dale,
cerrame
la
ventana,
prendeme
el
aire
Мам,
ну
мам,
закрой
окно,
включи
кондиционер,
Tráeme
una
botella
de
soda
grande
Принеси
большую
бутылку
газировки,
Y
háblame
tipo
12
y
30
cuando
pique
el
hambre.
И
разбуди
меня
в
полпервого,
когда
проголодаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juan carlos lotito, vicente demarco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.