Osvaldo Pugliese - Remembranza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Osvaldo Pugliese - Remembranza




Remembranza
Remembrance
Cómo son largas las semanas
How long the weeks become
Cuando no estás cerca de
When you're not near me,
No qué fuerzas sobrehumanas
I don't know what superhuman forces
Me dan valor lejos de ti.
Give me strength far from you.
Muerta la luz de mi esperanza
The light of my hope extinguished,
Soy como un náufrago en el mar,
I'm like a castaway at sea,
que me pierdo en lontananza
I know I'm lost in the distance
Mas no me puedo resignar.
But I cannot resign myself.
¡Ah
Ah,
¡qué triste es recordar
how sad it is to remember
Después de tanto amar,
After loving so much,
Esa dicha que pasó...
That happiness that has passed...
Flor de una ilusión
Flower of an illusion,
Nuestra pasión se marchitó.
Our passion has withered.
¡Ah
Ah,
¡olvida mi desdén,
forget my disdain,
Retorna dulce bien,
Return, sweet goodness,
A nuestro amor,
To our love,
Y volverá a florecer
And it will bloom again
Nuestro querer
Our love
Como aquella flor.
Like that flower.
En nuestro cuarto tibio y rosa
In our warm and rosy room
Todo quedó como otra vez
Everything remains as before
Y en cada adorno, en cada cosa
And in every ornament, in every thing
Te sigo viendo como ayer.
I keep seeing you like yesterday.
Tu foto sobre la mesita
Your photo on the table
Que es credencial de mi dolor,
Is a testament to my pain,
Y aquella hortensia ya marchita
And that hydrangea, now withered,
Que fue el cantar de nuestro amor.
Which was the song of our love.





Авторы: Batistella, Melfi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.