Текст и перевод песни Oswald feat. Meilan - I Want You Back (feat. Meilan)
After
we
broke
up
you
said
that
you'd
find
someone
better
После
того
как
мы
расстались
ты
сказала
что
найдешь
кого
нибудь
получше
Who
would
never
let
you
down
Кто
никогда
не
подведет
тебя
I
don't
really
forgive
you
gave
that
love
to
a
stranger
На
самом
деле
я
не
прощаю,
что
ты
подарила
свою
любовь
незнакомцу.
Now
you're
saying
he's
not
around
Теперь
ты
говоришь
что
его
нет
рядом
I'm
not
perfect
but
I
gave
you
my
full
attention
Я
не
идеален,
но
я
уделял
тебе
все
свое
внимание.
To
your
eyes
I'm
mister
wrong
В
твоих
глазах
я
мистер
неправильный
I'll
be
singing
your
favorite
song
Я
буду
петь
твою
любимую
песню.
While
making
love
to
you
all
night
long
Занимаясь
с
тобой
любовью
всю
ночь
напролет
We're
still
feeling
each
other
let's
just
get
together
Мы
все
еще
чувствуем
друг
друга
давай
просто
будем
вместе
Baby
I
can't
get
you
out
of
my
head
Детка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
there's
a
big
empty
space
when
I
lay
on
my
bed
И
когда
я
лежу
на
кровати,
там
большое
пустое
пространство.
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
(Cheri
Tounnen
nan
vi'm)
(Cheri
Tounnen
nan
vi'M)
I
want
you
back,
back,
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
вернулась.
Tounnen
nan
vi'm
Туннен
НАН
ви
м
It's
been
a
year
baby
Прошел
год,
детка.
Catch
me
before
I
fall
Поймай
меня,
пока
я
не
упала.
Can't
handle
this
thing
called
love
Не
могу
справиться
с
этой
штукой
под
названием
Любовь
(Its
so
complicated)
(Это
так
сложно)
See
I
need
affection
Видишь
ли
мне
нужна
любовь
And
he's
always
on
the
phone
И
он
всегда
на
телефоне.
Spending
my
nights
alone
Провожу
ночи
в
одиночестве.
And
even
though
with
you
I
was
hurt
И
хотя
с
тобой
мне
было
больно
You
knew
how
to
hold
me
down
Ты
знал,
как
удержать
меня.
When
I'm
with
him
you're
my
flirt
Когда
я
с
ним
ты
моя
кокетка
You're
my
ex
Ты
моя
бывшая.
You're
my
rebound
Ты
мое
спасение.
I'd
rather
kick
a
storm
with
you
Я
лучше
устрою
бурю
вместе
с
тобой.
Than
be
in
the
sun
with
someone
new
Чем
быть
под
солнцем
с
кем-то
новым.
(I
need
you)
(ты
мне
нужен).
I
need
you,
ohhhh
Я
нуждаюсь
в
тебе,
ох
Baby
I
can't
get
you
out
of
my
head
Детка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
And
there's
a
big
empty
space
when
I
lay
on
my
bed
И
когда
я
лежу
на
кровати,
там
большое
пустое
пространство.
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
(Cheri
Tounnen
nan
vi'm)
(Cheri
Tounnen
nan
vi'M)
I
want
you
back,
back,
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
вернулась.
Tounnen
nan
vi'm,
hey
yeah
Туннен
НАН
ви
м,
Эй,
да
And
just
like
that
I
won't
hold
back
И
просто
так
я
не
буду
сдерживаться.
I
want
to
give
it
all
to
you
Я
хочу
отдать
тебе
все.
Just
like
that
I
won't
hold
back
Просто
так
я
не
буду
сдерживаться
I
want
to
make
love
to
you
Я
хочу
заняться
с
тобой
любовью.
Just
like
that
I
won't
hold
back
Просто
так
я
не
буду
сдерживаться
I
want
to
give
it
all
to
you
Я
хочу
отдать
тебе
все.
Just
like
that
I
won't
hold
back
Просто
так
я
не
буду
сдерживаться
Yeah,
yeah,
yeaahh
Да,
да,
даааа
Baby
I
can't
get
you
out
of
my
head
Детка,
я
не
могу
выбросить
тебя
из
головы.
(I
can't
get
you
out)
(Я
не
могу
вытащить
тебя
отсюда)
And
there's
a
big
empty
space
when
I
lay
on
my
bed
И
когда
я
лежу
на
кровати,
там
большое
пустое
пространство.
I
want
you
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась.
(Cheri
Tounnen
nan
vi'm)
(Cheri
Tounnen
nan
vi'M)
I
want
you
back,
back,
back
Я
хочу,
чтобы
ты
вернулась,
вернулась,
вернулась.
Tounnen
nan
vi'm
Туннен
НАН
ви
м
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.