Oswaldo Montenegro - Cine Atlântica - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Cine Atlântica




Cine Atlântica
Atlântica Cinema
Não se esconde não, bailarina
Do not hide yourself, ballerina
A cor da piscina a gente por ver, terá
We will see the color of the pool
Não será da cor da piscina a porta do Cine Atlântida
The door of the Atlântida Cinema will not be the color of the pool
A mais romântica do lugar
The most romantic in town
O tempo dança e fascina
Time only dances and fascinates
E cada menina acaba por começar
And each girl ends up starting over
′Inda que o bom senso não assine
Even if common sense does not agree
A força da primitiva alegria criva de luz o ar
The power of primitive joy sieves light in the air
quem não se cruze na esquina
There are those who do not cross paths
É coisa de sina, até sem querer será
It's a matter of destiny, even without wanting it
Não instrumento que afine
There is no instrument that tunes
O riso do menininho que eu fui no ninho se enrolará
The laughter of the little boy that I was in the nest will wrap around
Magnetizante é a crina, o pelo de cima
Magnetizing is the mane, the hair from above
E a gente calvagará
And we will ride
Se bailarinando se exprime a dança
If dancing is how you express yourself
Que se me cabe quem é que saberia parar?
Who would know how to stop me, if you are the one for me?





Авторы: Oswaldo Montenegro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.