Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - De Barcos e Névoas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Barcos e Névoas
Из барок и туманов
De
madrugada
o
barco
some
do
cais
da
neblina
На
рассвете
корабль
исчезает
в
туманной
пристани
Oh
meu
amor,
se
lembre
da
gente
sem
mágoa
О,
любовь
моя,
вспомни
нас
без
горечи
Sem
águas
do
passado,
umedecendo
a
crina
Без
вод
прошлого,
смачивающих
гриву
Dos
alasões
futuros
ainda
não
amansados
Будущих
скакунов,
еще
не
объезженных
Outras
paixões
encharcam
o
olho
mas
minha
retina
Другие
страсти
наполняют
глаза,
но
моя
сетчатка
Conserva
o
lago
onde
você
deságua
Хранит
озеро,
куда
ты
впадаешь
Eu
descobri
que
uma
paixão
termina
Я
узнал,
что
страсть
заканчивается
Se
a
gente
quiser
saber
quando
acaba
Если
мы
хотим
знать,
когда
она
кончается
Oh
meu
amor,
quando
é
que
o
amor
termina?
О,
любовь
моя,
когда
же
заканчивается
любовь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Viveiros Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.