Oswaldo Montenegro - Eu canto meu blues - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Eu canto meu blues




Eu canto meu blues
I Sing My Blues
Eu canto meu blues
I sing my blues
Pra te contar que as coisas andam bem
To tell you things are going well
Por mais que você não acredite eu posso acenar sem sua mão
Although you may not believe it, I can already wave without your hand.
Voltei a gargalhar sem seu bom humor
I've started laughing again without your good humor
E quem olha pra mim não mais você
And those who look at me no longer see you
Mas veja vc, que mais do que nunca
But you see, more than ever
Eu tenho certeza da nossa paixão
I'm sure of our passion
Eu canto meu blues
I sing my blues
Pra perguntar se pra vc também
To ask if for you too
É bom que essa nossa loucura tenha passado enfim
It's good that this madness of ours has finally passed
E porque não voltar a ser feliz sem ser por favor
And why not go back to being happy without it being a favor
É mais do que o fim
It's more than the end
É "não" sem final
It's "no" with no end
É o fim sem porém
It's the end without a doubt
E mais do que nunca eu te quero bem
And more than ever I love you
É quase um blues tranquilo
It's almost a calm blues
Se é que blues tranquilo, dizem que não
If there is such a thing as calm blues, they say not
Devolvo aos pedaços a questão
I return the question piece by piece
Mas é que eu sonho ainda viver uma paixão
But I still dream of living a passion
Que seja tranquila
That is peaceful
E paixão tranquila, tal como o blues
And a quiet passion, like the blues
É sempre ilusão
Is always an illusion





Авторы: Roberto Batalha Menescal, Oswaldo Viveiros Montenegro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.