Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Eu canto meu blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu canto meu blues
I Sing My Blues
Eu
canto
meu
blues
I
sing
my
blues
Pra
te
contar
que
as
coisas
andam
bem
To
tell
you
things
are
going
well
Por
mais
que
você
não
acredite
eu
já
posso
acenar
sem
sua
mão
Although
you
may
not
believe
it,
I
can
already
wave
without
your
hand.
Voltei
a
gargalhar
sem
seu
bom
humor
I've
started
laughing
again
without
your
good
humor
E
quem
olha
pra
mim
não
vê
mais
você
And
those
who
look
at
me
no
longer
see
you
Mas
veja
vc,
que
mais
do
que
nunca
But
you
see,
more
than
ever
Eu
tenho
certeza
da
nossa
paixão
I'm
sure
of
our
passion
Eu
canto
meu
blues
I
sing
my
blues
Pra
perguntar
se
pra
vc
também
To
ask
if
for
you
too
É
bom
que
essa
nossa
loucura
já
tenha
passado
enfim
It's
good
that
this
madness
of
ours
has
finally
passed
E
porque
não
voltar
a
ser
feliz
sem
ser
por
favor
And
why
not
go
back
to
being
happy
without
it
being
a
favor
É
mais
do
que
o
fim
It's
more
than
the
end
É
"não"
sem
final
It's
"no"
with
no
end
É
o
fim
sem
porém
It's
the
end
without
a
doubt
E
mais
do
que
nunca
eu
te
quero
bem
And
more
than
ever
I
love
you
É
quase
um
blues
tranquilo
It's
almost
a
calm
blues
Se
é
que
há
blues
tranquilo,
dizem
que
não
If
there
is
such
a
thing
as
calm
blues,
they
say
not
Devolvo
aos
pedaços
a
questão
I
return
the
question
piece
by
piece
Mas
é
que
eu
sonho
ainda
viver
uma
paixão
But
I
still
dream
of
living
a
passion
Que
seja
tranquila
That
is
peaceful
E
paixão
tranquila,
tal
como
o
blues
And
a
quiet
passion,
like
the
blues
É
sempre
ilusão
Is
always
an
illusion
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Batalha Menescal, Oswaldo Viveiros Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.