Oswaldo Montenegro - Flor da Idade - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Flor da Idade




Flor da Idade
Flower of Age
A gente faz hora, faz fila na vila do meio dia
We waste time, in the middle of the day we wait in line in the town
Pra ver Maria
To see Maria
A gente almoça e se coça e se roça e se vicia
We eat lunch and just scratch and rub and just get addicted
A porta dela não tem tramela
Her door has no latch
A janela é sem gelosia
The window is without jealousy
Nem desconfia
She doesn't even suspect
Ai, a primeira festa, a primeira fresta, o primeiro amor
Oh, the first party, the first gap, the first love
Na hora certa, a casa aberta, o pijama aberto, a família
At the right time, the house open, the pajamas open, the family
A armadilha
The trap
A mesa posta de peixe, deixe um cheirinho da sua filha
The table set with fish, leave a little smell of your daughter
Ela vive parada no sucesso do rádio de pilha
She lives stopped in the success of the battery radio
Que maravilha
What a wonder
Ai, o primeiro copo, o primeiro corpo, o primeiro amor
Oh, the first drink, the first body, the first love
passar ela, como dança, balança, avança e recua
Watch her pass by, how she dances, sways, advances and retreats
A gente sua
We sweat
A roupa suja da cuja se lava no meio da rua
The so-and-so's dirty clothes are washed in the middle of the street
Despudorada, dada, à danada agrada andar seminua
Shameless, given, the damned girl likes to walk half-naked
E continua
And it continues
Ai, a primeira dama, o primeiro drama, o primeiro amor
Oh, the first lady, the first drama, the first love
Carlos amava Dora que amava Lia que amava Léa que amava Paulo
Carlos loved Dora who loved Lia who loved Léa who loved Paulo
Que amava Juca que amava Dora que amava Carlos que amava Dora
Who loved Juca who loved Dora who loved Carlos who loved Dora
Que amava Rita que amava Dito que amava Rita que amava Dito que amava Rita que amava
Who loved Rita who loved Dito who loved Rita who loved Dito who loved Rita who loved
Carlos amava Dora que amava Pedro que amava tanto que amava
Carlos loved Dora who loved Pedro who loved so much that he loved
A filha que amava Carlos que amava Dora que amava toda a quadrilha
The daughter who loved Carlos who loved Dora who loved the whole gang





Авторы: Chico Buarque


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.