Oswaldo Montenegro - Jardins e Quintais - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Jardins e Quintais




Jardins e Quintais
Gardens and Park
Abre minha guarda no espanto
Open my watch in astonishment
Com o susto que seja
With the fright that it is
Que nem vento no palmeiral
That not even wind in the palm grove
Pra que eu desperte do sonho
So I awaken from the dream
Que traz as lembranças da terra natal toda vez
Which brings memories of the homeland every time
Pra que eu despenque dos cantos
So I plunge from the songs
Qual mais um azulejo colonial português
Like another Portuguese colonial tile
Vem, arrebenta o acalanto
Come, shatter the lullaby
Que guarda minha noite
That protects my night
E protege os jardins e quintais
And protects the gardens and yards
Salta do fundo do escuro
Jump out of the darkness
Por cima dos muros, telhados, mirantes, portais
Over the walls, roofs, viewpoints, portals
Rasga e arregala a cancela, escancara a janela
Tear down and open the gate, throw open the window
E guarda esse sonho pras noites de paz
And keep this dream for the peaceful nights





Авторы: Raique Macau, Sérgio Habibe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.