Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Madrugou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Baticum
na
casa
dela
noite
adentro
entrou
Барабанил
в
её
доме,
ночь
напролёт
вошёл.
Deu
zum
zum
na
minha
cabeça
Шумит
в
моей
голове,
Eu
tô
doido
de
amor
Я
схожу
с
ума
от
любви.
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Quando
vi
minha
pequena
dizendo
acabou
Когда
я
увидел,
как
моя
малышка
говорит
"конец",
Eu
que
sempre
fui
moreno
fui
perdendo
a
cor
Я,
всегда
такой
смуглый,
потерял
свой
цвет.
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Quem
me
olha
tão
sereno
não
sabe
que
eu
tô
Кто
смотрит
на
меня
такого
спокойного,
не
знает,
что
я
Me
sentindo
tão
pequeno
pra
falar
do
meu
amor
Чувствую
себя
таким
маленьким,
чтобы
говорить
о
своей
любви.
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Chega
mais
junto,
morena
Подойди
ближе,
смуглянка,
Que
é
pr'eu
te
ver
mais
de
perto
Чтобы
я
мог
видеть
тебя
поближе,
Porque
mais
que
há
tempos
te
tenha
Потому
что,
хотя
я
давно
тебя
знаю
E
essa
memória
me
venha
И
эта
память
приходит
ко
мне,
Há
tempos
que
não
te
enxergo
Я
давно
тебя
не
видел.
Se
hoje
te
deixo
em
sossego
Если
сегодня
я
оставляю
тебя
в
покое
Num
céu
sujo
de
altas
penhas
В
небе,
загрязненном
высокими
скалами,
É
poque
não
tô
bem
certo
Это
потому,
что
я
не
совсем
уверен.
Chega
mais
junto,
morena
Подойди
ближе,
смуглянка,
Pr'eu
te
olhar
um
pouco
mais
Чтобы
я
мог
посмотреть
на
тебя
ещё
немного,
Pois
não
sei
se
abandono
te
sentes
Ведь
я
не
знаю,
чувствуешь
ли
ты
себя
брошенной
E
se
contas
os
poentes
И
считаешь
ли
закаты,
Pra
ver
quão
presa
ainda
estás
Чтобы
увидеть,
насколько
ты
ещё
пленница.
E
se
te
quero
mais
junto,
morena
И
если
я
хочу,
чтобы
ты
была
ближе,
смуглянка,
É
que
o
sliêncio
é
demais
То
это
потому,
что
молчание
слишком
тяжело.
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Не
спалось,
да?
Не
спалось!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.