Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Madrugou
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Baticum
na
casa
dela
noite
adentro
entrou
Baticum
в
ее
доме
по
вечерам
вступил
Deu
zum
zum
na
minha
cabeça
Дал
zum
zum
в
моей
голове
Eu
tô
doido
de
amor
Я
от
любви
с
ума
от
любви
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Quando
vi
minha
pequena
dizendo
acabou
Когда
я
увидел,
как
моя
маленькая
говоря,
только
что
Eu
que
sempre
fui
moreno
fui
perdendo
a
cor
Я
всегда
был
морено
пошел
теряет
цвет
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Quem
me
olha
tão
sereno
não
sabe
que
eu
tô
Кто
смотрит
на
меня
так
спокойно
не
знает,
что
я
никогда
Me
sentindo
tão
pequeno
pra
falar
do
meu
amor
Я
чувствую
себя
такой
маленькой,
чтобы
говорить,
моя
любовь
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Chega
mais
junto,
morena
Приходит
вместе,
брюнетка
Que
é
pr'eu
te
ver
mais
de
perto
Что
pr'я
увидеть
тебя
ближе,
Porque
mais
que
há
tempos
te
tenha
Потому
что
больше
нет
времени
тебя
имеет
E
essa
memória
me
venha
И
эта
память
мне
приходите
Há
tempos
que
não
te
enxergo
Есть
времена,
что
тебя
не
видно
Se
hoje
te
deixo
em
sossego
Если
сегодня
тебе
я
оставляю
в
покое
Num
céu
sujo
de
altas
penhas
В
небо
грязные
высокие
penhas
É
poque
não
tô
bem
certo
Это
потому,
что
я
не
уверен,
Chega
mais
junto,
morena
Приходит
вместе,
брюнетка
Pr'eu
te
olhar
um
pouco
mais
Pr'я
тебя
выглядеть
немного
больше
Pois
não
sei
se
abandono
te
sentes
Потому
что
я
не
знаю,
если
оставление
воссядешь
E
se
contas
os
poentes
И
если
счета
все
poentes
Pra
ver
quão
presa
ainda
estás
Для
того,
чтобы
посмотреть,
как
добычу,
ты
еще
E
se
te
quero
mais
junto,
morena
И
хочу,
чтобы
ты
больше
вместе,
брюнетка
É
que
o
sliêncio
é
demais
В
том,
что
sliêncio
это
слишком
много
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Madrugou,
heim!
Madrugou!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.