Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - O Condor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voa
o
condor
Парит
кондор,
No
céu
por
detrás
В
небе,
позади,
Traz
na
asa
um
sonho
Несет
на
крыльях
мечту,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Que
a
gente
voa
atrás
Мы
полетим
вслед,
Voa
atrás
do
sonho
Вслед
за
мечтой,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади,
Traz
na
asa
um
sonho
Несет
на
крыльях
мечту,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Que
a
gente
voa
atrás
Мы
полетим
вслед,
Voa
atrás
do
sonho
Вслед
за
мечтой,
No
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Ah,
que
o
vôo
do
condor
no
sol
Ах,
полет
кондора
в
солнце,
Eu
quero
que
seja
Я
хочу,
чтобы
он
был,
Mostrada
no
meio
da
rua
e
rolando
no
chão
Показан
посреди
улицы,
катящийся
по
земле.
Ah,
que
a
gente
despedace
em
luz
Ах,
чтобы
мы
разлетелись
на
осколки
света,
Ah,
que
deus
seja
o
que
quiser
Ах,
пусть
Бог
будет
тем,
кем
пожелает.
Explode
a
cabeça
Взрывается
голова,
Com
olho
de
bicho
С
глазами
зверя,
Mas
com
um
coração
de
mulher
Но
с
сердцем
женщины.
Quando
voa
o
condor
Когда
летит
кондор,
No
céu
por
detrás
В
небе,
позади,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
E
a
gente
voa
atrás
И
мы
полетим
вслед,
Atrás
do
sonho
Вслед
за
мечтой,
No
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Ah,
se
fosse
como
a
gente
quer
Ах,
если
бы
все
было
так,
как
мы
хотим,
Ah,
e
se
o
planeta
explodir
Ах,
и
если
планета
взорвется,
Eu
quero
que
seja
Я
хочу,
чтобы
это
случилось,
E
que
eu
possa
assistir
И
чтобы
я
мог
это
увидеть.
Ah,
que
a
miserável
condição
Ах,
это
жалкое
состояние
Da
raça
humana
procurando
o
céu
Человечества,
ищущего
небеса,
Levante
a
cabeça
Подними
голову,
E
ao
levantar
por
encanto
И,
подняв
ее,
как
по
волшебству,
Escorregue
o
seu
véu
Сбрось
свою
вуаль.
Quando
voa
o
condor
Когда
летит
кондор,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади,
Traz
na
asa
um
sonho
Несет
на
крыльях
мечту,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Que
a
gente
voa
atrás
Мы
летим
вслед,
Voa
atrás
do
sonho
Вслед
за
мечтой,
No
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Condor,
condor
(no
céu
por
detrás)
Кондор,
кондор
(с
небом
позади),
Traz
na
asa
um
sonho
(no
céu
por
detrás)
Несет
на
крыльях
мечту
(с
небом
позади),
Voa
condor
(voa
condor)
Лети,
кондор
(лети,
кондор),
Que
a
gente
voa
atrás
Мы
полетим
вслед
(Voa
atrás
do
sonho)
(Вслед
за
мечтой).
Traz
na
asa
um
sonho
Несет
на
крыльях
мечту,
Com
o
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Que
a
gente
voa
atrás
Мы
полетим
вслед,
Atrás
do
sonho
Вслед
за
мечтой,
No
céu
por
detrás
С
небом
позади.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Viveiros Montenegro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.