Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Pra longe do Paranoá
Numa
tarde
quente
eu
fui
me
embora
de
Brasília
В
жаркий
день
я
пошел
на
меня,
хотя
Бразилиа
Num
submarino
do
lado
do
Paranoá
На
подводной
лодке
стороны
Studies
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
мадалена,
на
берегу
моря
Qualquer
dia,
mãe,
você
vai
ter
uma
surpresa
В
любой
день,
мама,
вы
получите
сюрприз
Vendo
na
TV
meu
peito
quase
arrebentar
Видел
по
ТЕЛЕВИЗОРУ
моей
груди,
почти
жевать
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Quem
quiser
que
faça
o
velho
jogo
da
política
Тех,
кто
хочет
сделать
старый
политической
игре
Na
sifilítica
maneira
de
pensar
В
sifilítica
способ
мышления
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Eu
tenho
o
coração
vermelho
У
меня
есть
сердце
красный
E
o
que
eu
canto
é
o
espelho
do
que
se
passa
por
lá
И
то,
что
я
пою-это
зеркало
того,
что
происходит
там
Lá
no
Rio
e
Janeiro
Там
на
Реке
и
в
Январе
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Numa
tarde
quente
eu
fui
me
embora
de
Brasília
В
жаркий
день
я
пошел
на
меня,
хотя
Бразилиа
Num
submarino
do
lado
do
Paranoá
На
подводной
лодке
стороны
Studies
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
мадалена,
на
берегу
моря
Qualquer
dia,
mãe,
você
vai
ter
uma
surpresa
В
любой
день,
мама,
вы
получите
сюрприз
Vendo
na
TV
meu
peito
quase
arrebentar
Видел
по
ТЕЛЕВИЗОРУ
моей
груди,
почти
жевать
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Quem
quiser
que
faça
o
velho
jogo
da
política
Тех,
кто
хочет
сделать
старый
политической
игре
Na
sifilítica
maneira
de
pensar
В
sifilítica
способ
мышления
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Eu
tenho
o
coração
vermelho
У
меня
есть
сердце
красный
E
o
que
eu
canto
é
o
espelho
do
que
se
passa
por
lá
И
то,
что
я
пою-это
зеркало
того,
что
происходит
там
Lá
no
Rio
e
Janeiro
Там
на
Реке
и
в
Январе
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Numa
tarde
quente
eu
fui
me
embora
de
Brasília
В
жаркий
день
я
пошел
на
меня,
хотя
Бразилиа
Num
submarino
do
lado
do
Paranoá
На
подводной
лодке
стороны
Studies
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
мадалена,
на
берегу
моря
Qualquer
dia,
mãe,
você
vai
ter
uma
surpresa
В
любой
день,
мама,
вы
получите
сюрприз
Vendo
na
TV
meu
peito
quase
arrebentar
Видел
по
ТЕЛЕВИЗОРУ
моей
груди,
почти
жевать
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Quem
quiser
que
faça
o
velho
jogo
da
política
Тех,
кто
хочет
сделать
старый
политической
игре
Na
sifilítica
maneira
de
pensar
В
sifilítica
способ
мышления
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Eu
tenho
o
coração
vermelho
У
меня
есть
сердце
красный
E
o
que
eu
canto
é
o
espelho
do
que
se
passa
por
lá
И
то,
что
я
пою-это
зеркало
того,
что
происходит
там
Lá
no
Rio
e
Janeiro
Там
на
Реке
и
в
Январе
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Numa
tarde
quente
eu
fui
me
embora
de
Brasília
В
жаркий
день
я
пошел
на
меня,
хотя
Бразилиа
Num
submarino
do
lado
do
Paranoá
На
подводной
лодке
стороны
Studies
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
мадалена,
на
берегу
моря
E
qualquer
dia,
mãe,
você
vai
ter
uma
surpresa
И
в
любой
день,
мама,
вы
получите
сюрприз
Vendo
na
TV
meu
peito
quase
arrebentar
Видел
по
ТЕЛЕВИЗОРУ
моей
груди,
почти
жевать
Quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
E
quem
quiser
que
faça
o
velho
jogo
da
política
И
тем,
кто
хочет
сделать
старый
политической
игре
Na
sifilítica
maneira
de
pensar
В
sifilítica
способ
мышления
Eu
quero
ser
estrela
lá
no
Rio
de
Janeiro
Я
хочу
быть
звездой,
там,
в
Рио-де-Жанейро
Namorando
Madalena
na
beira
do
mar
Знакомства
Мадалена,
на
берегу
моря
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Viveiros Montenegro
Альбом
Música!
дата релиза
06-05-1980
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.