Oswaldo Montenegro - Silêncio No Afeto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Silêncio No Afeto




Silêncio No Afeto
Тишина в чувствах
Você que amei mas não amo
Ты, которую я любил, но больше не люблю,
Saiba que a vida é assim
Знай, что такова жизнь,
te chamei, e hoje chamo
Я звал тебя прежде, и зову сейчас
Tudo o que passa por mim
Всё, что проходит сквозь меня.
De louco passado ou engano
Безумное прошлое или заблуждение,
Seja o que for é normal
Что бы это ни было, это нормально.
tudo certo, silêncio no afeto
Всё в порядке, тишина в чувствах,
O poeta canta o final
Поэт поёт финал.
Você que foi minha amiga
Ты, которая была моей подругой,
E hoje nem lembra de mim
А сегодня даже не помнишь меня,
Nosso segredos não diga
Наши секреты не рассказывай,
São o que sobra no fim
Они то, что остаётся в конце.
Não sobra o que foi ciúme
Не остаётся того, что было ревностью,
Não sobra o que foi paixão
Не остаётся того, что было страстью,
tudo certo, silêncio no afeto
Всё в порядке, тишина в чувствах,
São pausas na nossa canção
Это паузы в нашей песне.
Entrega pra outra pessoa
Отдай другому человеку
O amor que eu lhe dei, ele é seu
Ту любовь, что я тебе дал, она твоя.
Entrega que a vida ainda é boa
Отдай, ведь жизнь всё ещё хороша,
Nada que passa morreu
Ничто из того, что прошло, не умерло.
Desenha em alguém a pessoa
Нарисуй в ком-то другом человека,
Que eu desenhei em você
Которого я нарисовал в тебе.
Desenha e não jura
Нарисуй и не клянись,
Paixão nunca dura
Страсть никогда не длится вечно,
Valeu amiga, a gente se
Было здорово, подруга, ещё увидимся.





Авторы: Oswaldo Montenegro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.