Текст и перевод песни Oswaldo Montenegro - Sombra da Lua
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sombra da Lua
Shadow of the Moon
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Por
trás
pula
atrás
do
luar
Behind
it
jumps
behind
the
moonlight
Como
pula
o
peixe
quando
entra
numa
Like
a
fish
jumps
when
it
enters
a
Pula,
pula,
pula
no
mar
Jump,
jump,
jump
into
the
sea
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Tua
lua
pula
e
atua
Your
moon
jumps
and
acts
Como
a
tua
lua
muda
de
rua?
How
does
your
moon
change
streets?
Quando
tua
rua
vai
despertar?
When
will
your
street
wake
up?
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
lua
assim
vai
dançar
That
the
moon
will
dance
just
like
that
Na
tua
sombra,
na
sombra
da
lua
In
your
shadow,
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
rua
tirou
pra
dançar
That
the
street
took
to
dance
Na
tua
sombra,
na
sombra
da
lua
In
your
shadow,
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
rua
tirou
pra
dançar
That
the
street
took
to
dance
Quando
tua
rua
vai
despertar?
When
will
your
street
wake
up?
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Por
trás
pula
atrás
do
luar
Behind
it
jumps
behind
the
moonlight
Como
pula
o
peixe
quando
entra
numa
Like
a
fish
jumps
when
it
enters
a
Pula,
pula,
pula
no
mar
Jump,
jump,
jump
into
the
sea
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Tua
lua
pula
e
atua
Your
moon
jumps
and
acts
Como
a
tua
lua
muda
de
rua?
How
does
your
moon
change
streets?
Quando
tua
rua
vai
despertar?
When
will
your
street
wake
up?
Dança
na
sombra
da
lua
Dance
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
lua
assim
vai
dançar
That
the
moon
will
dance
just
like
that
Na
tua
sombra,
na
sombra
da
lua
In
your
shadow,
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
rua
tirou
pra
dançar
That
the
street
took
to
dance
Na
tua
sombra,
na
sombra
da
lua
In
your
shadow,
in
the
shadow
of
the
moon
Que
a
rua
tirou
pra
dançar
That
the
street
took
to
dance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oswaldo Viveiros Montenegro, Jose Alexandre Gomes Coelho Da Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.