Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
dia
ele
chegou
tão
diferente
do
seu
jeito
de
sempre
Однажды
я
пришёл
таким
непохожим
на
себя
прежнего,
Olhou-a
dum
jeito
muito
mais
quente
do
que
sempre
Взглянул
на
тебя
гораздо
теплее,
чем
обычно
E
não
maldisse
a
vida
tanto
quanto
era
seu
jeito
de
И
не
проклинал
жизнь
так
сильно,
как
это
было
у
меня
в
E
nem
deixou-a
só
num
canto,
pra
seu
grande
espanto
И
не
оставил
тебя
в
углу,
к
твоему
великому
удивлению,
Convidou-a
pra
rodar
Пригласил
тебя
покружиться.
Então
ela
se
fez
bonita
como
há
muito
tempo
não
queria
Тогда
ты
так
похорошела,
как
давно
уже
не
решалась
Com
seu
vestido
decotado
cheirando
a
guardado
de
tanto
В
твоём
декольтированном
платье
пахло
нафталином
от
долгого
Depois
os
dois
deram-se
os
braços
como
há
muito
tempo
Потом
мы
взялись
за
руки,
как
давно
уже
не
Não
se
usava
dar
Принято
было
брать.
E
cheios
de
ternura
e
graça
foram
para
a
praça
e
И,
полные
нежности
и
грации,
мы
вышли
на
площадь
и
Começaram
a
se
abraçar
Начали
обниматься.
E
ali
dançaram
tanta
dança
que
a
vizinhança
toda
И
мы
танцевали
там
так
много
танцев,
что
вся
округа
E
foi
tanta
felicidade
que
toda
a
cidade
enfim
se
И
было
столько
счастья,
что
весь
город
наконец
E
foram
tantos
beijos
loucos
И
было
столько
безумных
поцелуев,
Tantos
gritos
roucos
como
não
se
ouvia
mais
Столько
хриплых
криков,
каких
давно
не
было
слышно,
Que
o
mundo
compreendeu
Что
мир
всё
понял
E
o
dia
amanheceu
И
наступил
рассвет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DE MORAES VINICIUS, DE MORAES VINICIUS, BUARQUE CHICO, BUARQUE CHICO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.